3. Podpora pre žiakov

3.8. Cielená podpora: jazyk

Viacjazyčné triedy sú v krajinách EÚ čoraz častejšie: stále viac a viac školákov má materinský jazyk odlišný od hlavného vyučovacieho jazyka v škole a potrebuje dodatočnú jazykovú podporu. Učitelia sa musia prispôsobiť rôznym spôsobom zdokonaľovania jazykových znalostí žiakov z radov prisťahovalcov s rozličným jazykovým zázemím. Vo viacjazyčných školách a triedach môžu žiaci hovoriť jedným jazykom doma a iným jazykom v škole a niektorí alebo všetci študenti sa zároveň učia vyučovací jazyk.

Zobraziť viac

Zdroje materiálov ( Hľadať vo všetkých zdrojoch )

Upozorňujeme vás, že v súčasnosti je obsah stránok so zdrojmi k dispozícii len v angličtine.

Porovnajme si jazyky: štúdium jazykov porovnávaním

Štúdium jazykov vychádza z vedomého alebo podvedomého porovnávania jazykov, ktoré už ovládame, s tými, ktoré sa učíme. Tento aspekt sa môže v triedach, v ktorých je potrebné zabezpečovať kultúrnu a jazykovú integráciu nových študentov z rôznych krajín, premeniť na cenný učebný materiál.

Oblasť:

Podoblasť:

Jazyk: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Krajina: Francúzsko

SÚBOR NÁSTROJOV LUCIDE PRE VIACJAZYČNOSŤ VO VZDELÁVANÍ

Nárast mobility a meniace sa vzorce migrácie majú zásadný vplyv na vzdelávacie systémy po celom svete. Už dlhšiu dobu je zrejmé, že je potrebné pripraviť školských pracovníkov na všetkých úrovniach tak, aby mohli účinne pracovať s deťmi, pre ktorých je jazyk hostiteľskej krajiny nový. Pomoc nepotrebujú len deti, ktoré sú v hostiteľskej krajine nové, vyžadujú si ju aj bilingválni žiaci. Dospievanie a život v rodine, v ktorej sa hovorí dvoma a viacerými jazykmi, menia jazykové schopnosti a spôsob, akým sa človek učí. Bilingválni žiaci preto majú špecifické potreby a vyžadujú si predovšetkým osobitné učebné zdroje. Tieto zdroje tvoria základ pre ich rozvoj a vzdelávanie.

Oblasť:

Podoblasť:

Jazyk: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Krajina: Albánsko; Belgicko; Bulharsko; Croatia; Cyprus; Dánsko; Estónsko; Francúzsko; Fínsko; Grécko; Holandsko; Island; Litva; Lotyšsko; Luxembursko; Malta; Maďarsko; Nemecko; Nórsko; Portugalsko; Poľsko; Rakúsko; Rumunsko; Severné Macedónsko; Slovensko; Slovinsko; Spojené kráľovstvo; Srbsko; Taliansko; Turecko; Írsko; Česká republika; Španielsko; Švédsko

Welten Bummler / Passe Partout

The PAMINA Eurodistrict has launched a new project aimed at furthering bilingualism and identification with the cross-border region in schools.

As part of a digital educational game, students in primary schools have the opportunity to discover the Upper Rhine region in a fun way from the age of 9 years. "The Passe-Partout" was available online from October 2017 for the territory of the PAMINA Eurodistrict. The game is to be extended to the entire territory of the Upper Rhine.

Oblasť:

Podoblasť:

Jazyk: DE; EN; FR

Krajina: Francúzsko; Nemecko; Švajčiarsko