3. Sprijin pentru elevi

3.8. Sprijin specific: limba

Clasele multilingve sunt o realitate tot mai prezentă în țările membre ale UE: din ce în ce mai mulți elevi au limba maternă diferită de limba principală de predare în școală și, prin urmare, au nevoie de sprijin lingvistic. Predarea trebuie să se adapteze la diferite moduri de a îmbunătăți competențele lingvistice ale elevilor imigranți cu origini lingvistice diferite. În școlile și clasele multilingve, elevii pot să vorbească o anumită limbă acasă și o alta la școală; unii elevi sau toți elevii învață limba de predare.

Afişează mai mult

Resurse ( Căutaţi printre toate resursele )

Vă rugăm să rețineți că, momentan, conținutul paginilor de resurse este disponibil doar în engleză.

ASOCIAȚIA ȘCOLILOR PRIMARE EUROPENE DIN KÖLN, GERMANIA

În Köln, la fel ca în toate orașele importante din Germania, o mare parte dintre copii învață limba germană ca a doua limbă, iar sistemul de învățământ a trebuit să se adapteze treptat la această situație. Consiliul Municipal a folosit ocazia pentru a crea Asociația Școlilor Primare Europene, oferind astfel copiilor posibilitatea de a asimila încă două limbi, în afară de limba lor maternă. Cele 13 școli membre folosesc ca limbi de predare cele mai răspândite limbi materne, pe lângă limba germană, și oferă cursuri de limbă suplimentare ca disciplină separată.

Domeniu: 3. Sprijin pentru elevi

Subdomeniu: 3.8. Sprijin specific: limba

Limba: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Ţara: GERMANIA

CLASA DE BUN VENIT – TURMA DE ACOLHIMENTO

Clasa de bun venit se adresează elevilor a căror limbă maternă nu este portugheza și care au ajuns recent în Portugalia pentru a urma ciclurile 1 și 2 ale învățământului de bază (între 6 și 12 ani). În funcție de nivelul de competență lingvistică, participarea la clasa de bun venit poate să dureze timp de aproximativ 10 ore pe săptămână. În această perioadă, elevii sunt preluați din clasa în care au fost încadrați inițial, pentru a fi mutați în această clasă specială. Procesul se repetă până când elevul este pregătit și stăpânește limba portugheză suficient de bine pentru a urma cursurile. Elevii sunt identificați de către diriginte, de învățători sau de directorul școlii (la înscriere). Învățătorul clasei de bun venit identifică nevoile elevului și elaborează o strategie; când ajunge la nivelul de competență în limba portugheză necesar pentru a participa la cursurile obișnuite, elevul revine în clasa din care făcea parte inițial.

Domeniu: 3. Sprijin pentru elevi

Subdomenii: 3.8. Sprijin specific: limba; 3.9. Sprijinul specific: migranți, romi

Limba: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Ţara: PORTUGALIA

IndY (Individualized Learning at the school centre Ybbs)

In the school year 2015/16 the Schulzentrum Ybbs (a school center consisting of three vocational upper secondary schools) introduced a concept called IndY, which involves that 20% of the teaching time is intended for individualized learning. IndY aims at improving students’ expertise, motivation, self-responsibility, self-management, collaborative skills, emotional intelligence and learning methods.

Domenii: 1. Guvernanţa şcolilor; 2. Cadrele didactice; 3. Sprijin pentru elevi; 4. Implicarea părinților; 5. Implicarea părților interesate

Subdomenii: 1.1. Crearea unei viziuni strategice; 1.2. Planificarea și monitorizarea școlară; 1.3. Conducerea școlii; 2.1. Aptitudinile și competențele cadrului didactic; 2.2. Cadrele didactice și relațiile acestora cu elevii și părinții; 3.1. Bunăstarea elevilor; 3.2. Participarea elevilor la viața școlară; 3.4. Programa școlară și parcursuri educaționale; 3.5. Învățarea și evaluarea; 3.6. Învățarea extinsă și extracurriculară; 3.8. Sprijin specific: limba; 3.9. Sprijinul specific: migranți, romi; 3.10. Sprijin specific: nevoi educaționale speciale și dificultăți de învățare; 3.11. Sprijinul specific: mediul socio-economic dezavantajat; 4.1. Comunicare și informare; 5.2. Rețelele de părți interesate

Limba: EN

Ţara: AUSTRIA

INIȚIATIVE DE ÎMBUNĂTĂȚIRE A NIVELULUI DE ALFABETIZARE

Inițiativele de susținere a elevilor din Malta menite să îmbunătățească nivelul de alfabetizare se încadrează în contextul general al Strategiei naționale de alfabetizare pentru toți, care vizează consolidarea programelor naționale actuale și în care s-au implicat peste 8 000 de elevi anual. Școlile pot să planifice și să deruleze propriile proiecte de sprijin pentru alfabetizare, pentru elevii proprii și pentru alți elevi cărora le-ar putea fi necesare. Aceste inițiative sunt finanțate prin subvenții, în special din partea autorităților locale.

Domenii: 3. Sprijin pentru elevi; 5. Implicarea părților interesate

Subdomenii: 3.8. Sprijin specific: limba; 5.4. Parteneriate: organizații din comunitate și societatea civilă

Limba: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Ţara: MALTA

KOALA: competențe lingvistice și cognitive în școlile multilingve

KOALA (KOordnierte ALphabetisierung im Anfangsunterricht – alfabetizare coordonată în învățământul elementar) este un concept inovator care asociază abilitatea de a citi și de a scrie cu competențele multilingve; conceptul a fost introdus în școlile primare din mai multe landuri ale Germaniei. În Renania de Nord-Westfalia, metodologia este în curs de extindere și de adaptare treptată la schimbările înregistrate în structura populațiilor de elevi din orașe.

Domeniu: 3. Sprijin pentru elevi

Subdomeniu: 3.8. Sprijin specific: limba

Limba: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Ţara: GERMANIA

Modulul de studiu „Reacția față de diversitate în cazul elevilor din clasele primare”

Modulul este obligatoriu pentru studenții din anii 2 și 3 care se pregătesc pentru o carieră didactică înscriși în cadrul programelor destinate învățământului primar ale Universității din Malta. În octombrie 2016, acesta a fost integrat în noul program de masterat pentru predare și învățare. Modulul are ca scop formarea studenților care se pregătesc pentru o carieră didactică pentru ca aceștia să predea unor elevi provenind din medii diverse, atât prin însușirea de cunoștințe teoretice, cât și prin câștigarea unei experiențe practice în privința diversității. Activitățile incluse în modul se caracterizează prin două aspecte principale: 1. Instruire teoretică: În primul semestru, studenților care se pregătesc pentru o carieră didactică le sunt prezentate teme precum diversitatea și incluziunea, precum și metode prin care acestea pot fi abordate într-o sală de clasă, inclusiv prin utilizarea planurilor educaționale individuale (PEI) (printr-o reflecție asupra mediului de proveniență, prin discuții și activități de grup); 2. Instruire practică: În semestrul al doilea, în timp ce își desfășoară stagiul de practică de predare de șase săptămâni, studenții trebuie să depisteze un elev care se confruntă cu dificultăți în procesul de învățare și să pună în aplicare un plan educațional individual pentru includerea elevului respectiv în procesul educațional.

Domenii: 2. Cadrele didactice; 3. Sprijin pentru elevi

Subdomenii: 2.1. Aptitudinile și competențele cadrului didactic; 2.2. Cadrele didactice și relațiile acestora cu elevii și părinții; 2.3. Educația pedagogică inițială și dezvoltarea profesională continuă a cadrelor didactice; 3.8. Sprijin specific: limba; 3.9. Sprijinul specific: migranți, romi

Limba: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Ţara: MALTA

Nordic Projects to Combat School Dropout

The aim of the report Nordic Projects to Combat School Dropout is to improve and inspire new initiatives for young people, and to create enriching contacts between actors and organisations in the Nordic region.
The Nordic Web Resource on Dropout from Upper Secondary Education was a project commissioned by the Nordic Council of Ministers and run by the Nordic Welfare Centre between 2012 and 2015. The aim of the project was to compile good examples of initiatives aimed at increasing the proportion of young people in the Nordic region who complete upper secondary education.

Domenii: 1. Guvernanţa şcolilor; 2. Cadrele didactice; 3. Sprijin pentru elevi; 4. Implicarea părinților; 5. Implicarea părților interesate

Subdomenii: 1.1. Crearea unei viziuni strategice; 1.2. Planificarea și monitorizarea școlară; 1.3. Conducerea școlii; 1.4. Cooperarea în cadrul sistemelor educaționale; 2.1. Aptitudinile și competențele cadrului didactic; 2.2. Cadrele didactice și relațiile acestora cu elevii și părinții; 2.3. Educația pedagogică inițială și dezvoltarea profesională continuă a cadrelor didactice; 2.4. Bunăstarea cadrelor didactice; 3.1. Bunăstarea elevilor; 3.2. Participarea elevilor la viața școlară; 3.3. Orientare profesională și sprijin în carieră; 3.4. Programa școlară și parcursuri educaționale; 3.5. Învățarea și evaluarea; 3.6. Învățarea extinsă și extracurriculară; 3.7. Monitorizarea elevilor aflați în situații de risc; 3.8. Sprijin specific: limba; 3.9. Sprijinul specific: migranți, romi; 3.10. Sprijin specific: nevoi educaționale speciale și dificultăți de învățare; 3.11. Sprijinul specific: mediul socio-economic dezavantajat; 4.1. Comunicare și informare; 4.2. Implicarea părinților în guvernanța școlilor; 4.3. Spații pentru părinți și implicarea în activitățile educative; 4.4. Învățarea în cadrul familiei; 5.1. Echipele multidisciplinare; 5.2. Rețelele de părți interesate; 5.3. Parteneriate: angajatori și întreprinderi; 5.4. Parteneriate: organizații din comunitate și societatea civilă

Limba: EN

Ţara: DANEMARCA; FINLANDA; ISLANDA; NORVEGIA; SUEDIA

School innovation in Europe: Fostering equal chances for children from different social backgrounds by making learning more active at the Béla IV Primary School in Hejőkeresztúr

The ‘Complex Instruction Programme’ (CIP) provides equal chances for children from different social backgrounds. The method seeks to change children roles and responsibilities in active learning. CIP is based on four principles: (1) education involves a varied level of non-routine, open-end tasks to mobilise students of different abilities; (2) responsibility is shared, learners are responsible for their personal work while the group is responsible for individual achievements; (3) work is evaluated against set norms and roles; (4) hierarchy within the group - the status of the students is mobile. In addition, the school uses other innovative practices, such as a reading programme for the elementary grades where students regularly read aloud to each other in pairs, and then exchange their thoughts, and the ‘learning between generations’ programme where children draw their family trees and label each member with a special skill they have.

Domenii: 1. Guvernanţa şcolilor; 2. Cadrele didactice; 3. Sprijin pentru elevi; 4. Implicarea părinților

Subdomenii: 1.1. Crearea unei viziuni strategice; 2.1. Aptitudinile și competențele cadrului didactic; 2.2. Cadrele didactice și relațiile acestora cu elevii și părinții; 2.4. Bunăstarea cadrelor didactice; 3.1. Bunăstarea elevilor; 3.2. Participarea elevilor la viața școlară; 3.4. Programa școlară și parcursuri educaționale; 3.6. Învățarea extinsă și extracurriculară; 3.8. Sprijin specific: limba; 3.11. Sprijinul specific: mediul socio-economic dezavantajat

Limba: EN

Ţara: UNGARIA

SETUL DE INSTRUMENTE LUCIDE PRIVIND MULTILINGVISMUL ÎN EDUCAȚIE

Creșterea mobilității și tiparele variabile ale migrației au o influență semnificativă asupra sistemelor de învățământ din întreaga lume. În ultima perioadă a devenit evidentă necesitatea ca toate categoriile de personal din instituțiile de învățământ să fie instruite pentru a lucra în mod eficace cu copii care nu sunt familiarizați cu limba țării gazdă. Dar nu numai copiii nou veniți în țara gazdă au nevoie de sprijin, ci și elevii bilingvi. Faptul că cineva crește și trăiește într-o familie în care se vorbesc două sau mai multe limbi modifică abilitățile lingvistice și modul de învățare al persoanei respective. Din acest motiv, elevii bilingvi au necesități specifice și mai ales au nevoie de resurse speciale în procesul de învățare, aceste resurse reprezentând o fundație pentru formarea lor și pentru învățătura pe care o acumulează.

Domeniu: 3. Sprijin pentru elevi

Subdomeniu: 3.8. Sprijin specific: limba

Limba: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Ţara: ALBANIA; AUSTRIA; BELGIA; BULGARIA; CEHIA; CIPRU; CROAŢIA; DANEMARCA; ESTONIA; FINLANDA; FRANŢA; GERMANIA; GRECIA; IRLANDA; ISLANDA; ITALIA; LETONIA; LITUANIA; LUXEMBURG; Macedonia de Nord; MALTA; NORVEGIA; OLANDA; POLONIA; PORTUGALIA; REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ŞI IRLANDEI DE NORD; ROMÂNIA; SERBIA; SLOVACIA; SLOVENIA; SPANIA; SUEDIA; TURCIA; UNGARIA

Stop-Dropout!

The overall objective of the project is to reduce the drop out rates of learners in vocational education and training, by providing materials and tools for counsellors and trainers to develop their own skills in working with groups, to detect potential dropouts and the special characteristics of learners’ groups, provide support adjusted to individual needs, and thereby improve the quality of their vocational education systems.

Domenii: 1. Guvernanţa şcolilor; 3. Sprijin pentru elevi; 5. Implicarea părților interesate

Subdomenii: 1.2. Planificarea și monitorizarea școlară; 3.7. Monitorizarea elevilor aflați în situații de risc; 3.8. Sprijin specific: limba; 3.9. Sprijinul specific: migranți, romi; 3.10. Sprijin specific: nevoi educaționale speciale și dificultăți de învățare; 3.11. Sprijinul specific: mediul socio-economic dezavantajat; 5.1. Echipele multidisciplinare; 5.2. Rețelele de părți interesate; 5.3. Parteneriate: angajatori și întreprinderi; 5.4. Parteneriate: organizații din comunitate și societatea civilă

Limba: EN

Ţara: AUSTRIA; CEHIA; GERMANIA; SLOVENIA

Arată următoarele 10 rezultate