KOALA: competențe lingvistice și cognitive în școlile multilingve

KOALA (KOordnierte ALphabetisierung im Anfangsunterricht – alfabetizare coordonată în învățământul elementar) este un concept inovator care asociază abilitatea de a citi și de a scrie cu competențele multilingve; conceptul a fost introdus în școlile primare din mai multe landuri ale Germaniei. În Renania de Nord-Westfalia, metodologia este în curs de extindere și de adaptare treptată la schimbările înregistrate în structura populațiilor de elevi din orașe.

În multe orașe mari din Germania, ponderea copiilor care provin din familii de imigranți și care frecventează școala primară este de cel puțin 50 %. Abordarea KOALA se bazează pe multilingvismul natural al acestor copii, transformând într-un avantaj un fapt care este cel mai adesea perceput ca un obstacol, și anume acela că mulți elevi folosesc în familie o altă limbă decât limba sistemului de învățământ.

Metodologia de predare KOALA se află într-un proces permanent de perfecționare, nu se oprește odată cu obținerea competențelor de citire și de scriere și este asociată mai multor forme de învățare coordonată a limbii migrantului și a limbii germane. Conceptul este în concordanță cu cerința Consiliului European de la Barcelona din 2002, care a solicitat predarea a două limbi în plus față de limba maternă.

KOALA constă în predarea cititului, a scrisului și a altor materii atât în limba germană, cât și în limba vorbită în familia copiilor care provin din familii de imigranți. Experiența acumulată până în prezent se bazează preponderent pe integrarea limbii turce, dar conceptul poate fi aplicat oricărei limbi. Evaluările arată că elevii care învață prin metoda KOALA dobândesc competențe bune de scriere și citire în ambele limbi, competențele dobândite în limba germană fiind superioare celor obținute de colegii cărora li s-au predat aceste materii doar în limba germană. Metoda KOALA are și alte avantaje, printre care se numără crearea unei imagini pozitive referitoare la limba și cultura de origine, ceea ce ajută elevul să dezvolte o percepție de sine pozitivă, abordarea contrastivă a celor două limbi, încurajarea conștientizării lingvistice și culturale și implicarea părinților proveniți dintr-un context de migrație.

Costurile suplimentare suportate de școli sunt legate în principal de recrutarea unor cadre didactice de origine atât germană, cât și din țara de proveniență a migranților.

Tip
Practică
Ţara
GERMANIA
Limba
BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV
Nivel de învăţământ
Primary; Secondary
Nivelul intervenţiei
Universal; Țintit
Intensitatea intervenţiei
Permanentă
Sursă de finanţare
Nu este cazul

Această resursă face parte din următoarele domenii/subdomenii :