5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Budowanie skutecznych relacji między szkołami a szeroko pojętą społecznością może wywierać znaczny wpływ na jakość nauki. Relacje te mogą również zmieniać lokalne i strukturalne czynniki sprzyjające nierównościom edukacyjnym. Biblioteki, kluby młodzieżowe i sportowe, lokalne organizacje pozarządowe i inne organizacje społeczności lokalnych, które skupiają uczniów i ich rodziny wokół szerokiego wachlarza działań rekreacyjnych oraz wspierają dostęp do możliwości uczenia się i szeregu usług, mogą być skutecznymi partnerami wzmacniającymi więzi między szkołami, rodzinami i uczniami. Może to być szczególnie przydatne w przypadku rodziców i rodzin wywodzących się ze środowisk defaworyzowanych lub rodziców, którzy mają negatywne doświadczenia związane ze szkołą.

Pokaż więcej

Zasoby ( Przeszukaj wszystkie zasoby )

Uwaga! W chwili obecnej treść na stronach tego zasobu dostępna jest tylko w języku angielskim.

Action Antibullying (AAB)

The project partners designed and implemented a new anti-bullying programme in schools in five EU countries. It drew on the experiences of existing programmes and practices originated by the project partners working in different cultural contexts.  It provided further evidence of effective approaches to the reduction of bullying in schools that will inform the development of improved child centred, whole school strategies for adoption at European level.

Obszary: 1. Zarządzanie szkołą; 2. Nauczyciele; 3. Wsparcie dla uczniów; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 1.1. Kultura organizacyjna szkoły i atmosfera w szkole; 1.3. Zarządzanie szkołą; 1.4. Współpraca w ramach systemów kształcenia; 2.1. Umiejętności i kompetencje nauczycieli; 2.2. Nauczyciele i ich relacje z uczniami i ich rodzicami; 3.4. Program nauczania i ścieżki kształcenia; 3.10. Ukierunkowane wsparcie: Specjalne potrzeby edukacyjne i trudności w nauce; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: EN

Kraj: Hiszpania; Rumunia; Słowenia; Wielka Brytania; Włochy

Coaching dla młodzieży (Jugendcoaching)

Program coachingu dla młodzieży dotyczy poradnictwa dla osób w wieku co najmniej 14 lat. Główną grupę docelową programu stanowią uczniowie z 9. klasy, młodzież niekształcąca się, niepracująca ani nieszkoląca się (młodzież NEET) do 19. roku życia oraz młodzież ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi do 24. roku życia. Program ten ma na celu ograniczenie wczesnego kończenia nauki i wsparcie uczniów w wyborze przyszłej ścieżki zawodowej lub edukacyjnej. Udział w programie coachingu dla młodzieży jest bezpłatny i dobrowolny.

Obszary: 1. Zarządzanie szkołą; 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 3.1. Dobrostan uczniów; 3.3. Poradnictwo zawodowe i doradztwo; 3.7. Monitorowanie uczniów narażonych na ryzyko; 3.8. Ukierunkowane wsparcie: język; 3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie; 3.10. Ukierunkowane wsparcie: Specjalne potrzeby edukacyjne i trudności w nauce; 3.11. Ukierunkowane wsparcie: uczniowie wywodzący się ze środowisk defaworyzowanych pod względem społeczno-ekonomicznym; 4.1. Komunikacja i informowanie; 5.1. Zespoły multidyscyplinarne; 5.2. Sieci zainteresowanych stron; 5.3. Partnerstwa: pracodawcy i przedsiębiorstwa; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT

Kraj: Austria

Guiding cities

Guiding Cities joins policy makers and education stakeholders to map policy and guidance and create coherent policy to respond to the complex needs in the fight against ESL.

The project aimed to:
• Analyse guidance actions in 4 countries through country-based focus groups including stakeholders in education and guidance.
• Develop a Guiding Cities Model and Checklist mapping different possible actions, actors community needs relative to guidance and lifelong learning.
• Establish and manage Working Groups and a survey of best practices (involving at least 40 stakeholders).
• Publish online the GCities Model and links to resources and practices for each type of action and/or each target group. The GCities tools will be available in 6 languages (EN, ES, CAT, IT, EL, RO).
• Test the GCities Model and Checklist-benchmarking tools with at least 40 communities or organisations.
• Improve professional development of local service providers and school guidance practitioners.

Obszary: 3. Wsparcie dla uczniów; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 3.3. Poradnictwo zawodowe i doradztwo; 3.7. Monitorowanie uczniów narażonych na ryzyko; 5.2. Sieci zainteresowanych stron; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: EN

Kraj: Grecja; Hiszpania; Rumunia; Włochy

INCLUD-ED EDUKACJA RODZINNA

Edukacja rodzinna to jedno ze skutecznych działań edukacyjnych (SEA) określonych w projekcie badawczym INCLUD-ED – Strategies for inclusion and social cohesion in Europe from education (INCLUD-ED – Strategie na rzecz włączenia społecznego i spójności społecznej w ramach kształcenia w Europie) (Komisja Europejska, VI program ramowy, 2006–2011).

Obszary: 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 3.6. Rozszerzony tok nauczania i nauczanie pozaprogramowe; 4.4. Rodzinne uczenie się; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Albania; Austria; Belgia; Bułgaria; Chorwacja; Cypr; Dania; Estonia; Finlandia; Francja; Grecja; Hiszpania; Holandia; Irlandia; Islandia; Litwa; Luxemburg; Macedonia Północna; Malta; Niemcy; Norwegia; Polska; Portugalia; Republika Czech; Rumunia; Serbia; Szwecja; Słowacja; Słowenia; Turcja; Wielka Brytania; Węgry; Włochy; Łotwa

Inicjatywa „Otwarta szkoła” we Francji

Celem tej inicjatywy jest wspieranie integracji społecznej i edukacyjnej uczniów oraz zapewnienie osiągania przez wszystkich uczniów sukcesów w nauce.

Obszary: 3. Wsparcie dla uczniów; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 3.6. Rozszerzony tok nauczania i nauczanie pozaprogramowe; 5.2. Sieci zainteresowanych stron; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Francja

INICJATYWY NA RZECZ POPRAWY UMIEJĘTNOŚCI CZYTANIA I PISANIA

Maltańskie inicjatywy wspierania osób uczących się, mające na celu poprawę umiejętności czytania i pisania, wpisują się w ogólny kontekst krajowej strategii na rzecz umiejętności czytania i pisania dla wszystkich, zmierzającej do konsolidacji bieżących programów krajowych, w których uczestniczyło ponad 8000 uczniów rocznie. Szkoły mogą planować i prowadzić własne projekty wspierania umiejętności czytania i pisania dla uczniów, którzy mogą ich potrzebować. Inicjatywy te są finansowane z dotacji, głównie przez władze lokalne.

Obszary: 3. Wsparcie dla uczniów; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 3.8. Ukierunkowane wsparcie: język; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Malta

Innowacje szkolne w Europie: innowacyjny program nauczania zapewniający sprzyjające i wspierające warunki nauki w Szkole im. Prezydenta Kennedy'ego w Coventry

Filozofia szkoły w odniesieniu do nauczania i uczenia się koncentruje się na zrozumieniu przez uczniów procesu uczenia się oraz uczestnictwie w nim. Szkolny program nauczania opiera się na zasadach postępów i spójności.
Jedną z kluczowych innowacyjnych praktyk wdrażanych w szkole jest „Most” („The Bridge”). Jest to innowacyjny program nauczania opracowany po to, aby jedenastoletnim uczniom rozpoczynającym naukę w szkole średniej zagwarantować sprzyjające i wspierające warunki nauki. Nauka opiera się na metodzie projektów i jest prowadzona przez zespoły nauczycieli różnych przedmiotów, dzięki czemu uczniowie mają kontakt z mniejszą liczbą nauczycieli i pracują w ramach jasno określonych i spójnych celów nauczania. Pięć zasad leżących u podstaw „Mostu” to: osiągnięcia; przynależność; świętowanie; dyscyplina; wzbogacanie. Uczniowie zyskują pewność siebie w samodzielnym uczeniu się – w czasie nauki w szkole i po jej zakończeniu. W ramach systemu nagród uczniowie mogą zdobywać punkty, które na koniec roku wymieniają na nagrody.

Obszary: 1. Zarządzanie szkołą; 2. Nauczyciele; 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 1.1. Kultura organizacyjna szkoły i atmosfera w szkole; 1.2. Planowanie i monitorowanie w szkole; 1.3. Zarządzanie szkołą; 2.1. Umiejętności i kompetencje nauczycieli; 2.2. Nauczyciele i ich relacje z uczniami i ich rodzicami; 2.3. Kształcenie i ustawiczne doskonalenie zawodowe nauczycieli; 3.1. Dobrostan uczniów; 3.2. Udział uczniów w życiu szkolnym; 3.4. Program nauczania i ścieżki kształcenia; 3.5. Uczenie się i ocena; 4.1. Komunikacja i informowanie; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Wielka Brytania

Innowacje szkolne w Europie: rozwijanie u uczniów poczucia własnej wartości i zaawansowanych umiejętności myślenia za pomocą innowacyjnego programu nauczania w szkole podstawowej Willenhall Community

Podejście szkoły do nauczania i uczenia się bazuje na osiąganiu przez wszystkich uczniów doskonałości edukacyjnej oraz na zdobywaniu przez nich osiągnięć. Szkoła opracowała stymulujący program nauczania, którego celem jest, aby uczniowie zrozumieli procesy uczenia się, w których uczestniczą (metapoznanie), a także budowali poczucie własnej wartości. Kluczowym elementem tego procesu jest zapewnienie specjalistycznego nauczania w określonych dziedzinach (naukach przyrodniczych, muzyce, sztuce, wychowaniu fizycznym), jak również rozwój nauczania matematyki przez cały okres nauki (dla uczniów 6. klasy). Nauczanie filozofii przewidziane dla wszystkich uczniów jest także zasadniczym elementem rozwijania u nich umiejętności myślenia, odporności i pewności siebie. Innowacyjny program nauczania realizowany jest z inicjatywy szkoły i przy współpracy z partnerami z federacji w szkole podstawowej Whitmore Park. Szkoła systematycznie konsultuje się ze wszystkimi pracownikami, organem zarządzającym, uczniami i partnerami i włącza ich w proces opracowywania programu nauczania, a ponadto ściśle współpracuje z partnerami ze wspólnoty nad opracowywaniem szerszej zakrojonych działań edukacyjnych.

Obszary: 1. Zarządzanie szkołą; 2. Nauczyciele; 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 1.1. Kultura organizacyjna szkoły i atmosfera w szkole; 1.2. Planowanie i monitorowanie w szkole; 1.3. Zarządzanie szkołą; 1.4. Współpraca w ramach systemów kształcenia; 2.1. Umiejętności i kompetencje nauczycieli; 2.2. Nauczyciele i ich relacje z uczniami i ich rodzicami; 2.3. Kształcenie i ustawiczne doskonalenie zawodowe nauczycieli; 3.1. Dobrostan uczniów; 3.2. Udział uczniów w życiu szkolnym; 3.4. Program nauczania i ścieżki kształcenia; 3.11. Ukierunkowane wsparcie: uczniowie wywodzący się ze środowisk defaworyzowanych pod względem społeczno-ekonomicznym; 4.1. Komunikacja i informowanie; 4.2. Zaangażowanie rodziców w zarządzanie szkołą; 4.3. Przestrzeń dla rodziców i zaangażowanie w działania edukacyjne; 5.1. Zespoły multidyscyplinarne; 5.2. Sieci zainteresowanych stron; 5.3. Partnerstwa: pracodawcy i przedsiębiorstwa; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Wielka Brytania

J'ai ma place au collège

This project is aims to fight against school dropout by addressing risk factors including:
• behavioural problems (discipline, violence ... )
• integration problems
• learning problems
• low motivation
• low self-esteem
• a lack of ambition
It is also important the student have a positive experience of school

 This project has two components:

1.) In "volet 1" students work collaboratively on a cross thematic directly related to the project. The aim is to restore and develop the pleasure of learning through informal activities.
2.) In "Volet 2" partner institutions (management, nursing service , teachers ... ) devoted to educational activities and educational research work together to produce a toolbox on prevention of ESL which can be adapted to local context. The focus is on prevention of conflicts, fight against discrimination, peer mediation, individual tutoring, class or group projects.

https://digitaliessite.wordpress.com/category/accueil/

 

Obszary: 2. Nauczyciele; 3. Wsparcie dla uczniów; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 1.3. Zarządzanie szkołą; 3.1. Dobrostan uczniów; 3.2. Udział uczniów w życiu szkolnym; 3.7. Monitorowanie uczniów narażonych na ryzyko; 3.10. Ukierunkowane wsparcie: Specjalne potrzeby edukacyjne i trudności w nauce; 3.11. Ukierunkowane wsparcie: uczniowie wywodzący się ze środowisk defaworyzowanych pod względem społeczno-ekonomicznym; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: EN

Kraj: Francja; Grecja; Hiszpania; Polska; Portugalia; Rumunia; Włochy

JOAQUIM RUYRA ELEMENTARY SCHOOL, the Miracle School (Hospitalet de Llobregat, Spain)

The Joaquim Ruyra Elementary School is located in a disadvantaged suburban district of Barcelona. In the 2016-2017 school year, 92% students were immigrants representing 28 different nationalities (including Pakistan, Morocco, Georgia, Colombia, the Dominican Republic, Ecuador, Peru, the Philippines, China, Bangladesh, Senegal, and the USA) or from minority background (Romani). The school has a 40% mobility rate.  

National and international press have referred to the school as the miracle school as it had achieved academic outcomes above the average in the Catalan standardised tests, outperforming elite schools in the Catalonia region.

All classes in the school feature group work 40% to 60% of the time. The groups mix students of different abilities, genders and nationalities.  The small groups are designed to ensure that no one is left out, and students are encouraged to participate actively.  Each group is facilitated by an adult (e.g. a classroom assistants, a parent).  Psychologists and special education teachers may also work in the classrooms, and they support volunteer parents, teachers and the students.  The extra support and student interaction are considered as essential for supporting and reinforcing children’s learning. 

Obszary: 1. Zarządzanie szkołą; 2. Nauczyciele; 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 1.1. Kultura organizacyjna szkoły i atmosfera w szkole; 1.2. Planowanie i monitorowanie w szkole; 1.3. Zarządzanie szkołą; 2.1. Umiejętności i kompetencje nauczycieli; 2.2. Nauczyciele i ich relacje z uczniami i ich rodzicami; 2.3. Kształcenie i ustawiczne doskonalenie zawodowe nauczycieli; 3.1. Dobrostan uczniów; 3.2. Udział uczniów w życiu szkolnym; 3.3. Poradnictwo zawodowe i doradztwo; 3.4. Program nauczania i ścieżki kształcenia; 3.5. Uczenie się i ocena; 3.6. Rozszerzony tok nauczania i nauczanie pozaprogramowe; 3.7. Monitorowanie uczniów narażonych na ryzyko; 4.1. Komunikacja i informowanie; 4.2. Zaangażowanie rodziców w zarządzanie szkołą; 4.3. Przestrzeń dla rodziców i zaangażowanie w działania edukacyjne; 4.4. Rodzinne uczenie się; 5.1. Zespoły multidyscyplinarne; 5.2. Sieci zainteresowanych stron; 5.3. Partnerstwa: pracodawcy i przedsiębiorstwa; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: EN

Kraj: Hiszpania

Pokaż dalsze wyniki (jeszcze 10)