3. Wsparcie dla uczniów

3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie

Dzieci wywodzące się z defaworyzowanych środowisk mniejszości etnicznych stanowią nieproporcjonalnie duży odsetek uczniów osiągających niedostateczne wyniki w szkole i są bardziej narażone na ryzyko wczesnego kończenia nauki. Również czynniki społeczno-kulturowe, np. bariery językowe, dyskryminacja lub (zakładane) rozbieżności w kapitale kulturowym często mogą stanowić przyczynę słabych wyników w nauce. Dzieci ze środowisk migracyjnych i pochodzenia romskiego są szczególnie często kulturowo marginalizowane w systemie kształcenia. Chociaż dane porównawcze są nieliczne, z dostępnych dowodów wynika, że uczniowie pochodzenia romskiego są bardziej narażeni na opuszczenie szkoły przed ukończeniem – a nawet rozpoczęciem – nauki w szkole średniej drugiego stopnia.

Pokaż więcej

Zasoby ( Przeszukaj wszystkie zasoby )

Uwaga! W chwili obecnej treść na stronach tego zasobu dostępna jest tylko w języku angielskim.

INCLUD-ED: GRUPY INTERAKTYWNE

Grupy interaktywne to jedno ze skutecznych działań edukacyjnych (SEA) określonych w projekcie badawczym INCLUD-ED. W ramach projektu INCLUD-ED poddano analizie strategie edukacyjne przyczyniające się do przezwyciężania nierówności i wspierania spójności społecznej oraz strategie powodujące wykluczenie społeczne, skupiając się zwłaszcza na grupach szczególnie wrażliwych i zmarginalizowanych. Grupy interaktywne wykorzystuje się do poprawy poziomu kształcenia dzieci i młodzieży w różnych warunkach. Działanie to polega na łączeniu uczniów klasy w małe, niejednorodne grupy, z których każda wspierana jest przez osobę dorosłą. Każda grupa składa się z czterech lub pięciu uczniów, zróżnicowanych pod względem poziomu umiejętności, płci, kultury, języka i pochodzenia etnicznego. Przykład ten umożliwia zrozumienie, czym są grupy interaktywne i do jakich wyników prowadzą.

Obszary: 2. Nauczyciele; 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców

Subobszary: 2.1. Umiejętności i kompetencje nauczycieli; 3.5. Uczenie się i ocena; 3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie; 3.10. Ukierunkowane wsparcie: Specjalne potrzeby edukacyjne i trudności w nauce; 4.3. Przestrzeń dla rodziców i zaangażowanie w działania edukacyjne

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Albania; Austria; Belgia; Bułgaria; Chorwacja; Cypr; Dania; Estonia; Finlandia; Francja; Grecja; Hiszpania; Holandia; Irlandia; Islandia; Litwa; Luxemburg; Macedonia Północna; Malta; Niemcy; Norwegia; Polska; Portugalia; Republika Czech; Rumunia; Serbia; Szwecja; Słowacja; Słowenia; Turcja; Wielka Brytania; Węgry; Włochy; Łotwa

INCLUD-ED: KSIĄŻKA O SKUTECZNYCH DZIAŁANIACH EDUKACYJNYCH

Monografia ta zawiera analizę i opis skutecznych działań edukacyjnych; skupiono się w niej zwłaszcza na grupach szczególnie wrażliwych. Przedstawiono w niej konkretne dane ilustrujące sukcesy w nauce, a także informacje o wpływie tych sukcesów na dzieci, nauczycieli i rodziny. Ponadto w monografii poddano analizie związek pomiędzy wynikami edukacyjnymi dzieci i ich włączeniem społecznym lub wykluczeniem z różnych obszarów społeczeństwa. Przedstawiono w niej działania na rzecz osiągania sukcesów określone w projekcie INCLUD-ED, dostarczając w ten sposób zarówno danych porównawczych, jak i solidnego zaplecza teoretycznego i rozwojowego. Przykładami takich działań są grupy interaktywne, wydłużenie czasu nauki, kluby odrabiania prac domowych, biblioteki z zapewnioną opieką dydaktyczną, uczestnictwo rodziny i społeczności w kształceniu, edukacja rodzinna czy spotkania literackie w formie dialogu. Wszystkie te działania określono jako skuteczne działania edukacyjne, co oznacza, że są one efektywne i sprawiedliwe. Ponadto w monografii uwzględniono i omówiono zalecenia dotyczące polityki i praktyki.

Obszary: 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców

Subobszary: 3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie; 3.10. Ukierunkowane wsparcie: Specjalne potrzeby edukacyjne i trudności w nauce; 4.2. Zaangażowanie rodziców w zarządzanie szkołą; 4.3. Przestrzeń dla rodziców i zaangażowanie w działania edukacyjne

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Albania; Austria; Belgia; Bułgaria; Chorwacja; Cypr; Dania; Estonia; Finlandia; Francja; Grecja; Hiszpania; Holandia; Irlandia; Islandia; Litwa; Luxemburg; Macedonia Północna; Malta; Niemcy; Norwegia; Polska; Portugalia; Republika Czech; Rumunia; Serbia; Szwecja; Słowacja; Słowenia; Turcja; Wielka Brytania; Węgry; Włochy; Łotwa

INCLUDE-ED: Spotkania literackie w formie dialogu

Spotkania literackie w formie dialogu (ang. Dialogic Literary Gatherings, DLG) to jedno ze skutecznych działań edukacyjnych (ang. Successful Educational Actions, SEA) określonych w projekcie badawczym INCLUD-ED. DLG wykorzystuje się do poprawy poziomu kształcenia dzieci i młodzieży w różnych warunkach na całym świecie. Są to zajęcia z czytania mające formę dialogu, oparte na dwóch zasadach: lektura książki należącej do klasyki literatury (np. „Romeo i Julia”, „Odyseja”, „Don Kichot”), a następnie dzielenie się uwagami, interpretacjami i refleksjami z zastosowaniem metodologii uczenia się poprzez dialog. W zajęciach mogą brać udział dzieci i członkowie ich rodzin. Przykład ten umożliwia zrozumienie, czym są DLG i do jakich wyników prowadzą.

Obszary: 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców

Subobszary: 3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie; 3.10. Ukierunkowane wsparcie: Specjalne potrzeby edukacyjne i trudności w nauce; 4.3. Przestrzeń dla rodziców i zaangażowanie w działania edukacyjne; 4.4. Rodzinne uczenie się

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Albania; Austria; Belgia; Bułgaria; Chorwacja; Cypr; Dania; Estonia; Finlandia; Francja; Grecja; Hiszpania; Holandia; Irlandia; Islandia; Litwa; Luxemburg; Macedonia Północna; Malta; Niemcy; Norwegia; Polska; Portugalia; Republika Czech; Rumunia; Serbia; Szwecja; Słowacja; Słowenia; Turcja; Wielka Brytania; Węgry; Włochy; Łotwa

IndY (Individualized Learning at the school centre Ybbs)

In the school year 2015/16 the Schulzentrum Ybbs (a school center consisting of three vocational upper secondary schools) introduced a concept called IndY, which involves that 20% of the teaching time is intended for individualized learning. IndY aims at improving students’ expertise, motivation, self-responsibility, self-management, collaborative skills, emotional intelligence and learning methods.

Obszary: 1. Zarządzanie szkołą; 2. Nauczyciele; 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 1.1. Kultura organizacyjna szkoły i atmosfera w szkole; 1.2. Planowanie i monitorowanie w szkole; 1.3. Zarządzanie szkołą; 2.1. Umiejętności i kompetencje nauczycieli; 2.2. Nauczyciele i ich relacje z uczniami i ich rodzicami; 3.1. Dobrostan uczniów; 3.2. Udział uczniów w życiu szkolnym; 3.4. Program nauczania i ścieżki kształcenia; 3.5. Uczenie się i ocena; 3.6. Rozszerzony tok nauczania i nauczanie pozaprogramowe; 3.8. Ukierunkowane wsparcie: język; 3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie; 3.10. Ukierunkowane wsparcie: Specjalne potrzeby edukacyjne i trudności w nauce; 3.11. Ukierunkowane wsparcie: uczniowie wywodzący się ze środowisk defaworyzowanych pod względem społeczno-ekonomicznym; 4.1. Komunikacja i informowanie; 5.2. Sieci zainteresowanych stron

Język: EN

Kraj: Austria

KAWIARNIA DLA MATEK

Rodziców ze środowisk migracyjnych można zaangażować w życie szkolne przez zapewnienie kursów języków obcych lub innych przedmiotów. W Nadrenii Północnej-Westfalii w Niemczech często tworzone są międzynarodowe, międzykulturowe stowarzyszenia matek różnych narodowości, nierzadko w połączeniu z nauczaniem języka niemieckiego. Przykładowo w mieście Hilden matki spotykają się raz w tygodniu na terenie szkoły podstawowej, gdzie zapewniona jest opieka nad dziećmi i pomoc zawodowa, co umożliwia matkom różnego pochodzenia wymianę doświadczeń, doskonalenie znajomości języka niemieckiego, poznanie wskazówek dotyczących rodzicielstwa itp.

Obszary: 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców

Subobszary: 3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie; 4.3. Przestrzeń dla rodziców i zaangażowanie w działania edukacyjne

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Niemcy

LIT3 – UMIEJĘTNOŚĆ CZYTANIA I PISANIA DO TRZECIEJ POTĘGI – NACISK NA RODZINY ROMSKIE

Celem programu LIT3 jest wspieranie umiejętności czytania i pisania w rodzinie (to znaczy sprawności czytania i kompetencji zdrowotnych) w społecznościach romskich jako narzędzia podnoszenia poziomu osiągnięć dzieci romskich w kształceniu ogólnym. W tym celu w ramach projektu opracowuje się i testuje spójny program alfabetyzacji rodzin skierowany do trzech pokoleń; opracowuje się opartą na dowodach politykę europejską w zakresie umiejętności czytania i pisania w rodzinie oraz angażuje się kluczowe zainteresowane strony w opracowywanie lokalnych strategii na rzecz wdrażania polityki i programów w zakresie umiejętności czytania i pisania w rodzinie. Dostępne są przykłady programów nauczania i materiałów dydaktycznych.

Obszary: 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców

Subobszary: 3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie; 4.4. Rodzinne uczenie się

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Rumunia; Słowacja; Wielka Brytania

Lokalne działania na rzecz integracji Romów (LERI) – Program wieloletni na rzecz społeczności romskiej

LERI to projekt badań jakościowych w działaniu realizowany w ramach programu wieloletniego na rzecz społeczności romskiej Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej. Został on opracowany w odpowiedzi na komunikat Komisji Europejskiej „Unijne ramy dotyczące krajowych strategii integracji Romów do 2020 r.”. Projekt LERI skupia jednostki samorządu terytorialnego i mieszkańców, w szczególności należących do społeczności romskiej, w celu zbadania najlepszych sposobów zaangażowania ich w działania na rzecz integracji społeczności romskiej oraz stwierdzenia, które z aspektów tych działań sprawdzają się w praktyce, a które nie, i dlaczego. Celem projektu jest ułatwienie zaangażowania wszystkich lokalnych zainteresowanych stron, w tym Romów, we wspólne wysiłki umożliwiające integrację Romów. Zdobyte doświadczenie i wnioski sformułowane na podstawie realizacji tego projektu przyniosą poprawę w dziedzinie tworzenia, wdrażania i monitorowania działań i polityk integracyjnych dotyczących społeczności romskiej prowadzonych na poziomie lokalnym.

Obszary: 3. Wsparcie dla uczniów; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 3.1. Dobrostan uczniów; 3.2. Udział uczniów w życiu szkolnym; 3.3. Poradnictwo zawodowe i doradztwo; 3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Bułgaria; Finlandia; Francja; Grecja; Republika Czech; Rumunia; Słowacja; Wielka Brytania; Węgry; Włochy

Nordic Projects to Combat School Dropout

The aim of the report Nordic Projects to Combat School Dropout is to improve and inspire new initiatives for young people, and to create enriching contacts between actors and organisations in the Nordic region.
The Nordic Web Resource on Dropout from Upper Secondary Education was a project commissioned by the Nordic Council of Ministers and run by the Nordic Welfare Centre between 2012 and 2015. The aim of the project was to compile good examples of initiatives aimed at increasing the proportion of young people in the Nordic region who complete upper secondary education.

Obszary: 1. Zarządzanie szkołą; 2. Nauczyciele; 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 1.1. Kultura organizacyjna szkoły i atmosfera w szkole; 1.2. Planowanie i monitorowanie w szkole; 1.3. Zarządzanie szkołą; 1.4. Współpraca w ramach systemów kształcenia; 2.1. Umiejętności i kompetencje nauczycieli; 2.2. Nauczyciele i ich relacje z uczniami i ich rodzicami; 2.3. Kształcenie i ustawiczne doskonalenie zawodowe nauczycieli; 2.4. Dobrostan nauczycieli; 3.1. Dobrostan uczniów; 3.2. Udział uczniów w życiu szkolnym; 3.3. Poradnictwo zawodowe i doradztwo; 3.4. Program nauczania i ścieżki kształcenia; 3.5. Uczenie się i ocena; 3.6. Rozszerzony tok nauczania i nauczanie pozaprogramowe; 3.7. Monitorowanie uczniów narażonych na ryzyko; 3.8. Ukierunkowane wsparcie: język; 3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie; 3.10. Ukierunkowane wsparcie: Specjalne potrzeby edukacyjne i trudności w nauce; 3.11. Ukierunkowane wsparcie: uczniowie wywodzący się ze środowisk defaworyzowanych pod względem społeczno-ekonomicznym; 4.1. Komunikacja i informowanie; 4.2. Zaangażowanie rodziców w zarządzanie szkołą; 4.3. Przestrzeń dla rodziców i zaangażowanie w działania edukacyjne; 4.4. Rodzinne uczenie się; 5.1. Zespoły multidyscyplinarne; 5.2. Sieci zainteresowanych stron; 5.3. Partnerstwa: pracodawcy i przedsiębiorstwa; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: EN

Kraj: Dania; Finlandia; Islandia; Norwegia; Szwecja

PODRĘCZNIK DLA ROMSKICH MEDIATORÓW SZKOLNYCH

„Podręcznik dla romskich mediatorów/asystentów szkolnych”, przygotowany przez Radę Europy, jest skierowany w głównej mierze do wszystkich kategorii pracowników pochodzących ze społeczności romskiej i pracujących na rzecz poprawy warunków nauki szkolnej dzieci romskich. Jego celem jest zapewnienie pracownikom szerokiego wachlarza narzędzi i praktycznych wytycznych, które można dostosowywać do różnych warunków. W podręczniku omówiono sylwetki mediatorów i asystentów szkolnych oraz ich rolę w ułatwianiu relacji pomiędzy szkołą a społecznością romską (społecznościami romskimi), pomiędzy nauczycielami i innymi pracownikami szkół oraz rodzicami dzieci romskich. Treść podręcznika została opracowana w taki sposób, aby pomóc usprawnić pracę romskich mediatorów i asystentów szkolnych oraz ograniczyć skutki wszelkich niepożądanych działań, zapewniając ustrukturyzowane, codzienne aktywności oraz uwypuklając aspekty mediacji, które często nie są wykorzystywane w praktyce.

Obszary: 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców

Subobszary: 3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie; 4.1. Komunikacja i informowanie

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Albania; Austria; Belgia; Bułgaria; Chorwacja; Cypr; Dania; Estonia; Finlandia; Francja; Grecja; Hiszpania; Holandia; Irlandia; Islandia; Litwa; Luxemburg; Macedonia Północna; Malta; Niemcy; Norwegia; Polska; Portugalia; Republika Czech; Rumunia; Serbia; Szwecja; Słowacja; Słowenia; Turcja; Wielka Brytania; Węgry; Włochy; Łotwa

PODRĘCZNIK WSPÓŁPRACY Z RODZINAMI ROMSKIMI

„Podręcznik współpracy z rodzinami romskimi na rzecz sukcesu szkolnego ich dzieci”, opracowany w kontekście projektu „Rodziny romskie, zaangażujcie się” w ramach programu „Uczenie się przez całe życie”, jest dostępny w języku angielskim oraz w językach krajów biorących udział w projekcie (Bułgaria, Hiszpania, Węgry i Rumunia). Celem podręcznika jest zapewnienie wysoko wykwalifikowanym specjalistom pracującym w terenie wskazówek dotyczących sposobów angażowania rodzin romskich w proces kształcenia ich dzieci. W podręczniku przedstawiono narzędzie metodyczne umożliwiające podejmowanie w środowisku szkolnym interwencji dotyczących rodzin romskich oraz zaproponowano sposoby przezwyciężania często występujących przeszkód, a także przedstawiono przykłady dobrych praktyk, ostrzeżenia i działania, których należy unikać. Podręcznik zawiera również analizę profilu i kompetencji wysoko wykwalifikowanych specjalistów zajmujących się tą dziedziną.

Obszary: 3. Wsparcie dla uczniów; 4. Zaangażowanie rodziców

Subobszary: 3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie; 4.1. Komunikacja i informowanie

Język: BG; CZ; DA; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Bułgaria; Hiszpania; Rumunia; Węgry

Pokaż dalsze wyniki (jeszcze 10)