3. Wsparcie dla uczniów

3.8. Ukierunkowane wsparcie: język

 

Klasy wielojęzyczne pojawiają się coraz częściej w państwach UE: coraz więcej uczniów posługuje się językiem ojczystym niebędącym głównym językiem nauczania w szkole i potrzebuje dodatkowego wsparcia językowego. W ramach nauczania należy przyjąć różne sposoby wzmacniania biegłości językowej uczniów będących imigrantami wywodzącymi się z różnych środowisk językowych. Dzięki szkołom i klasom wielojęzycznym uczniowie mogą mówić innym językiem w domu i innym w szkole; niektórzy lub wszyscy uczniowie uczą się języka, w którym odbywa się nauczanie.

Pokaż więcej

Zasoby ( Przeszukaj wszystkie zasoby )

Uwaga! W chwili obecnej treść na stronach tego zasobu dostępna jest tylko w języku angielskim.

KOALA: kompetencje językowe i umiejętności poznawcze w szkołach wielojęzycznych

Koala (niem. KOordnierte ALphabetisierung im Anfangsunterricht – skoordynowane podejście do alfabetyzacji w nauczaniu początkowym) to innowacyjna koncepcja powiązania umiejętności czytania i pisania z wielojęzycznymi kompetencjami, wprowadzona w szkołach podstawowych w kilku niemieckich krajach związkowych. W Nadrenii Północnej-Westfalii podejście to wprowadza się stopniowo w coraz większej liczbie szkół, dostosowując je do zmieniających się populacji uczących się w miastach.

Obszar: 3. Wsparcie dla uczniów

Poddziedzina: 3.8. Ukierunkowane wsparcie: język

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Niemcy

Stop-Dropout!

The overall objective of the project is to reduce the drop out rates of learners in vocational education and training, by providing materials and tools for counsellors and trainers to develop their own skills in working with groups, to detect potential dropouts and the special characteristics of learners’ groups, provide support adjusted to individual needs, and thereby improve the quality of their vocational education systems.

Obszary: 1. Zarządzanie szkołą; 3. Wsparcie dla uczniów; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 1.2. Planowanie i monitorowanie w szkole; 3.7. Monitorowanie uczniów narażonych na ryzyko; 3.8. Ukierunkowane wsparcie: język; 3.9. Ukierunkowane wsparcie: migranci, Romowie; 3.10. Ukierunkowane wsparcie: Specjalne potrzeby edukacyjne i trudności w nauce; 3.11. Ukierunkowane wsparcie: uczniowie wywodzący się ze środowisk defaworyzowanych pod względem społeczno-ekonomicznym; 5.1. Zespoły multidyscyplinarne; 5.2. Sieci zainteresowanych stron; 5.3. Partnerstwa: pracodawcy i przedsiębiorstwa; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: EN

Kraj: Austria; Niemcy; Republika Czech; Słowenia

STOWARZYSZENIE EUROPEJSKICH SZKÓŁ PODSTAWOWYCH W KOLONII (NIEMCY)

W Kolonii, podobnie jak we wszystkich większych niemieckich miastach, duży odsetek dzieci uczy się języka niemieckiego jako języka obcego, a system edukacji musiał się stopniowo dostosować do tej sytuacji. Rada Miasta skorzystała z okazji i stworzyła Stowarzyszenie Europejskich Szkół Podstawowych, aby zapewnić dzieciom możliwość nauki dwóch języków obcych poza ich językiem ojczystym. W 13 szkołach członkowskich używa się najpopularniejszych języków ojczystych jako języków wykładowych obok języka niemieckiego i zapewnia się dodatkowe nauczanie języków obcych w ramach osobnego przedmiotu.

Obszar: 3. Wsparcie dla uczniów

Poddziedzina: 3.8. Ukierunkowane wsparcie: język

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Niemcy

Welten Bummler / Passe Partout

The PAMINA Eurodistrict has launched a new project aimed at furthering bilingualism and identification with the cross-border region in schools.

As part of a digital educational game, students in primary schools have the opportunity to discover the Upper Rhine region in a fun way from the age of 9 years. "The Passe-Partout" was available online from October 2017 for the territory of the PAMINA Eurodistrict. The game is to be extended to the entire territory of the Upper Rhine.

Obszary: 3. Wsparcie dla uczniów; 5. Zaangażowanie zainteresowanych stron

Subobszary: 3.6. Rozszerzony tok nauczania i nauczanie pozaprogramowe; 3.8. Ukierunkowane wsparcie: język; 5.1. Zespoły multidyscyplinarne; 5.4. Partnerstwa: organizacje społeczności lokalnych i społeczeństwo obywatelskie

Język: DE; EN; FR

Kraj: Francja; Niemcy; Szwajcaria

ZESTAW NARZĘDZI LUCIDE DOTYCZĄCY WIELOJĘZYCZNOŚCI W RAMACH KSZTAŁCENIA

Zwiększona mobilność i zmieniające się schematy migracji mają duży wpływ na systemy edukacji na całym świecie. Już od pewnego czasu widoczna jest potrzeba wyposażenia pracowników szkół wszystkich szczebli w narzędzia skutecznej pracy z dziećmi, dla których język państwa przyjmującego jest nowym językiem. Wsparcia potrzebują nie tylko dzieci, które niedawno przybyły do państwa przyjmującego, ale także uczniowie dwujęzyczni. Dorastanie i życie w rodzinie, w której mówi się w co najmniej dwóch językach, wpływa na umiejętności językowe i sposób uczenia się. Uczniowie dwujęzyczni mają więc specyficzne potrzeby, a w szczególności wymagają specjalnych zasobów do nauki. Zasoby tego rodzaju umożliwiają budowanie podstawy ich rozwoju i uczenia się.

Obszar: 3. Wsparcie dla uczniów

Poddziedzina: 3.8. Ukierunkowane wsparcie: język

Język: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Kraj: Albania; Austria; Belgia; Bułgaria; Chorwacja; Cypr; Dania; Estonia; Finlandia; Francja; Grecja; Hiszpania; Holandia; Irlandia; Islandia; Litwa; Luxemburg; Macedonia Północna; Malta; Niemcy; Norwegia; Polska; Portugalia; Republika Czech; Rumunia; Serbia; Szwecja; Słowacja; Słowenia; Turcja; Wielka Brytania; Węgry; Włochy; Łotwa