3. Ondersteuning van leerlingen

3.8. Gerichte ondersteuning: taal

 

Meertalige klassen zijn in toenemende mate de realiteit in de EU-landen: steeds meer schoolkinderen hebben een moedertaal die niet de hoofdtaal is waarin wordt onderwezen op school en hebben bijkomende taalondersteuning nodig. Het lesgeven moet worden aangepast aan de verschillende manieren om de taalvaardigheid te vergroten van immigrantenleerlingen met verschillende taalkundige achtergronden. In meertalige scholen en klassen spreken leerlingen thuis soms een andere taal dan op school; sommige of alle leerlingen leren de taal waarin wordt onderwezen.

Meer weergeven

Leermiddelen ( Doorzoek alle middelen )

Denk er a.u.b. om dat de inhoud van de pagina met middelen op dit moment alleen nog in het Engels beschikbaar is.

DE VERENIGING VAN EUROPESE BASISSCHOLEN IN KEULEN, DUITSLAND

Net als in alle andere grote Duitse steden is er in Keulen een groot percentage kinderen dat Duits leert als tweede taal en het onderwijssysteem heeft zich geleidelijk aan deze situatie moeten aanpassen. De gemeenteraad heeft deze gelegenheid te baat genomen om de Vereniging van Europese basisscholen in het leven te roepen om kinderen de mogelijkheid te bieden naast hun moedertaal nog twee andere talen te leren. In de 13 aangesloten scholen wordt niet alleen lesgegeven in het Duits maar ook in de meest gangbare talen van de landen van herkomst. Daarnaast wordt taalonderwijs gegeven als afzonderlijk vak.

Onderwerp: 3. Ondersteuning van leerlingen

Subonderwerp: 3.8. Gerichte ondersteuning: taal

Taal: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Land: Duitsland

KOALA: taalcompetenties en cognitieve vaardigheden op meertalige scholen

KOALA (KOordnierte ALphabetisierung im Anfangsunterricht — gecoördineerde alfabetisering in het basisonderwijs) is een innovatief concept dat in verschillende Duitse deelstaten op basisscholen is ingevoerd en dat competenties op het gebied van geletterdheid en meertaligheid met elkaar verbindt. In Noordrijn-Westfalen wordt de methode geleidelijk uitgebreid en aangepast aan de veranderende leerlingpopulaties in de steden.

Onderwerp: 3. Ondersteuning van leerlingen

Subonderwerp: 3.8. Gerichte ondersteuning: taal

Taal: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Land: Duitsland

LUCIDE – TOOLKIT VOOR MEERTALIGHEID IN HET ONDERWIJS

De toegenomen mobiliteit en veranderende migratiepatronen hebben grote gevolgen voor onderwijsstelsels overal ter wereld. Al enige tijd is duidelijk dat het schoolpersoneel op alle niveaus moet worden toegerust om effectief te werken met kinderen voor wie de taal van het gastland nieuw is. Maar niet alleen kinderen voor wie de taal van het gastland nieuw is, hebben ondersteuning nodig – voor tweetalige leerlingen geldt dat net zozeer. Opgroeien en leven in een gezin waar twee of meer talen worden gesproken, is van invloed op je taalvaardigheid en de manier waarop je leert. Tweetalige leerlingen hebben dan ook specifieke behoeften en hebben met name speciale leerhulpmiddelen nodig. Deze hulpmiddelen vormen de basis van hun ontwikkeling en leerproces.

Onderwerp: 3. Ondersteuning van leerlingen

Subonderwerp: 3.8. Gerichte ondersteuning: taal

Taal: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Land: Albanië; België; Bulgarije; Cyprus; Denemarken; Duitsland; Estland; Finland; Frankrijk; Griekenland; Groot-Brittannië; Hongarije; Ierland; IJsland; Italië; Kroatië; Letland; Litouwen; Luxemburg; Malta; Nederland; Noord-Macedonië; Noorwegen; Oostenrijk; Polen; Portugal; Roemenië; Servië; Slovakije; Slovenië; Spanje; Tsjechië; Turkije; Zweden

Stop Dropout!

Het algemene doel van dit project is het verminderen van het percentage voortijdig schoolverlaters in beroepsonderwijs en -opleiding door materialen en hulpmiddelen te bieden waarmee adviseurs en opleiders hun eigen vaardigheden kunnen ontwikkelen voor het werken met groepen, het signaleren van potentiële voortijdig schoolverlaters en de bijzondere kenmerken van groepen lerenden en het bieden van ondersteuning die is afgestemd op individuele behoeften, en waarmee zij dus de kwaliteit van hun systemen voor beroepsonderwijs kunnen verbeteren.

Onderwerpen: 1. Schoolbestuur; 3. Ondersteuning van leerlingen; 5. Betrokkenheid van belanghebbenden

Subonderwerpen: 1.2. Schoolplanning en -controle; 3.7. Monitoring van risicoleerlingen; 3.8. Gerichte ondersteuning: taal; 3.9. Gerichte ondersteuning: migranten, Roma; 3.10. Gerichte ondersteuning: speciale onderwijsbehoeften en leermoeilijkheden; 3.11. Gerichte ondersteuning: leerlingen met een kansarme sociaaleconomische achtergrond; 5.1. Multidisciplinaire teams; 5.2. Netwerken van belanghebbenden; 5.3. Partnerschappen: werkgevers en bedrijven; 5.4. Partnerschappen: gemeenschapsorganisaties en het maatschappelijk middenveld

Taal: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Land: Duitsland; Oostenrijk; Slovenië; Tsjechië

Welten Bummler / Passe Partout

The PAMINA Eurodistrict has launched a new project aimed at furthering bilingualism and identification with the cross-border region in schools.

As part of a digital educational game, students in primary schools have the opportunity to discover the Upper Rhine region in a fun way from the age of 9 years. "The Passe-Partout" was available online from October 2017 for the territory of the PAMINA Eurodistrict. The game is to be extended to the entire territory of the Upper Rhine.

Onderwerpen: 3. Ondersteuning van leerlingen; 5. Betrokkenheid van belanghebbenden

Subonderwerpen: 3.6. Extra leertijd en extracurriculair onderwijs; 3.8. Gerichte ondersteuning: taal; 5.1. Multidisciplinaire teams; 5.4. Partnerschappen: gemeenschapsorganisaties en het maatschappelijk middenveld

Taal: DE; EN; FR

Land: Duitsland; Frankrijk; Zwitserland