3. Atbalsts izglītojamajiem

3.1. Izglītojamo labjutība

Ja tiek izmantota visas mācību vides pieeja, uzmanība tiek pievērsta kopējai gaisotnei skolā. Droša un gādīga mācību vide palīdz veidot pozitīvas attiecības skolotājiem, skolas darbiniekiem un izglītojamajiem un viņu starpā.  Piemēram, liela nozīme ir drošai, viesmīlīgai un stimulējošai fiziskajai videi, kā arī sportam un regulārām fiziskām nodarbībām visiem izglītojamajiem. Skolas var sniegt ieguldījumu konfliktu pārvaldībā skolas sabiedriskajās zonās, lai veicinātu dialoga un daudzveidības kultūru. Šādi mācīšanās un vides apstākļi palīdz radīt pozitīvu gaisotni un palīdz visiem izglītojamajiem sajusties piederīgiem.

Rādīt vairāk

Resursi ( Meklēt starp visiem resursiem )

Šobrīd resursu vietnes saturs pieejams tikai angliski.

Atbalsts iekļaujošai skolas vadībai (SISL)

Projekts “Atbalsts iekļaujošai skolas vadībai” (SISL) pētīja to, kā veicināt iekļaujošu vadību skolās, un nodrošināja tam atbalsta rīkus. Projektā tika secināts, ka iekļaujošas izglītības vadības mērķis ir sasniegt jēgpilnu līdzdalību izglītībā un tās iespējās, augsta līmeņa sasniegumus, kā arī labjūtību visiem izglītotajiem, tostarp tiem, kas ir visneaizsargātie pret atstumtību.

Jomas: 1. Skolu pārvaldība (governance); 2. Skolotāji; 3. Atbalsts izglītojamajiem; 4. Vecāku iesaiste; 5. Ieinteresēto personu iesaiste

Apakšjomas: 1.1. Skolas kultūra un gaisotne; 1.2. Skolu plānošana un pārraudzība; 1.3. Skolu vadība; 1.4. Sadarbība izglītības sistēmās; 2.1. Skolotāju iemaņas un prasmes; 2.2. Skolotāji un viņu attiecības ar audzēkņiem un vecākiem; 3.1. Izglītojamo labjutība; 3.2. Izglītojamo līdzdalība skolas dzīvē; 4.3. Telpas vecākiem un iesaiste izglītojošās nodarbībās; 5.1. Daudzdisciplināras komandas; 5.2. Ieinteresēto personu tīkli; 5.3. Partnerības — darba devēji un uzņēmumi; 5.4. Partnerības — kopienas organizācijas un pilsoniskā sabiedrība

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; GA; HR; HU; IS; IT; LT; LV; MK; MT; NL; NO; PL; PT; RO; RU; SK; SL; SR; SV; TR

Valsts: Apvienotā Karaliste; Austrija; Beļģija; Bulgārija; Dānija; Francija; Grieķija; Horvātija; Igaunija; Islande; Itālija; Kipra; Latvija; Lietuva; Luksemburga; Malta; Norvēģija; Nīderlande; Polija; Portugāle; Serbija; Slovākija; Slovēnija; Somija; Spānija; Ungārija; Vācija; Zviedrija; Čehija; Īrija; Šveice

DAUDZDISCIPLĪNU UN STARPDISCIPLĪNU KOMANDAS IZGLĪTĪBAS PRIEKŠLAICĪGAS PAMEŠANAS NOVĒRŠANAI

Šā dokumenta mērķis ir aplūkot pierādījumus par daudzdisciplīnu un starpdisciplīnu komandu iespējām ieņemt svarīgu vietu izglītības priekšlaicīgas pamešanas novēršanā. Izstrādājot šādu daudzdisciplīnu/starpdisciplīnu komandu stratēģiju, ir svarīgi apsvērt, kādi apstākļi ir vajadzīgi, lai tās būtu efektīvas, un kādi apstākļi veicina to efektivitāti, nevis deterministiski pieņemt, ka tās neapšaubāmi būs efektīvas. Ziņojumā ir uzsvērta vajadzība sniegt komandām pārliecinošus stratēģiskus norādījumus par svarīgiem jautājumiem, kuru risināšanā komandām jāiesaistās, piemēram, par atbalstu garīgās veselības traucējumu gadījumā, skolēnu izslēgšanas alternatīvām, saziņu ar marginalizētām ģimenēm, skolotāju prasmēm konfliktu risināšanā un izglītošanā par cilvēku dažādību, iebiedēšanas novēršanas prasmēm, pozitīvas atmosfēras veicināšanu skolā, iesaistīšanos audzināšanas prasmju jomā, pievēršanos bērnu valodas attīstībai utt.

Jomas: 3. Atbalsts izglītojamajiem; 5. Ieinteresēto personu iesaiste

Apakšjomas: 3.1. Izglītojamo labjutība; 3.3. Profesionālā orientācija un atbalsts; 3.9. Bēgļi, migranti un romi; 3.10. Selektīvs atbalsts — īpašas izglītības vajadzības un mācīšanās grūtības; 5.1. Daudzdisciplināras komandas

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Valsts: Albānija; Apvienotā Karaliste; Austrija; Beļģija; Bulgārija; Dānija; Francija; Grieķija; Horvātija; Igaunija; Islande; Itālija; Kipra; Latvija; Lietuva; Luksemburga; Malta; Norvēģija; Nīderlande; Polija; Portugāle; Rumānija; Serbija; Slovākija; Slovēnija; Somija; Spānija; Turcija; Ungārija; Vācija; Ziemeļmaķedonija; Zviedrija; Čehija; Īrija

ICAM: Migrācijas skarto bērnu iekļaušana

ICAM (migrācijas skarto bērnu iekļaušanas) programma ir Erasmus+ programma, kuras mērķis ir nodrošināt, ka bērniem, kurus ir skārusi migrācija, ir pieeja izglītībai. Programma palīdz skolām radīt drošu vidi bērniem, kurus skārusi migrācija, lai viņi varētu pilnībā izmantot izglītības sniegtās priekšrocības.

Jomas: 1. Skolu pārvaldība (governance); 2. Skolotāji; 3. Atbalsts izglītojamajiem

Apakšjomas: 1.1. Skolas kultūra un gaisotne; 2.1. Skolotāju iemaņas un prasmes; 2.2. Skolotāji un viņu attiecības ar audzēkņiem un vecākiem; 3.1. Izglītojamo labjutība; 3.2. Izglītojamo līdzdalība skolas dzīvē; 3.7. Riska grupā esošo izglītojamo pārraudzība; 3.9. Bēgļi, migranti un romi

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; GA; HR; HU; IS; IT; LT; LV; MK; MT; NL; NO; PL; PT; RO; SK; SL; SR; SV; TR

Valsts: Apvienotā Karaliste; Beļģija; Francija; Itālija; Rumānija; Spānija

J'ai ma place au collège

This project is aims to fight against school dropout by addressing risk factors including:
• behavioural problems (discipline, violence ... )
• integration problems
• learning problems
• low motivation
• low self-esteem
• a lack of ambition
It is also important the student have a positive experience of school

 This project has two components:

1.) In "volet 1" students work collaboratively on a cross thematic directly related to the project. The aim is to restore and develop the pleasure of learning through informal activities.
2.) In "Volet 2" partner institutions (management, nursing service , teachers ... ) devoted to educational activities and educational research work together to produce a toolbox on prevention of ESL which can be adapted to local context. The focus is on prevention of conflicts, fight against discrimination, peer mediation, individual tutoring, class or group projects.

https://digitaliessite.wordpress.com/category/accueil/

 

Jomas: 2. Skolotāji; 3. Atbalsts izglītojamajiem; 5. Ieinteresēto personu iesaiste

Apakšjomas: 1.3. Skolu vadība; 3.1. Izglītojamo labjutība; 3.2. Izglītojamo līdzdalība skolas dzīvē; 3.7. Riska grupā esošo izglītojamo pārraudzība; 3.10. Selektīvs atbalsts — īpašas izglītības vajadzības un mācīšanās grūtības; 3.11. Selektīvs atbalsts — izglītojamie no nelabvēlīgas sociālekonomiskās vides; 5.4. Partnerības — kopienas organizācijas un pilsoniskā sabiedrība

Valoda: EN

Valsts: Francija; Grieķija; Itālija; Polija; Portugāle; Rumānija; Spānija

Romu iekļaušanai paredzēti vietēji pasākumi (LERI) — Romu daudzgadu programma

LERI ir kvalitatīvā rīcībpētījuma projekts, kas tiek īstenots Pamattiesību aģentūras (FRA) Romu daudzgadu programmas ietvaros. Tas tika izstrādāts, reaģējot uz Eiropas Komisijas paziņojumu “ES programma attiecībā uz romu integrācijas valsts stratēģijām līdz 2020. gadam”. LERI sapulcina vietējās pašvaldības un iedzīvotājus, jo īpaši romus, lai apsvērtu, kā tie var vislabāk iesaistīties romu integrācijas pasākumos, un konstatētu, kuri šo pasākumu aspekti ir rezultatīvi, kuri nav un kāpēc. Projekta mērķis ir sekmēt visu vietējo ieinteresēto personu, tostarp romu, iesaistīšanos kopīgā darbā, kura mērķis ir veicināt romu iekļaušanu. Šajā procesā gūtā pieredze un atziņas palīdzēs uzlabot romu integrācijas politikas un pasākumu izstrādi, īstenošanu un uzraudzību vietējā līmenī.

Jomas: 3. Atbalsts izglītojamajiem; 5. Ieinteresēto personu iesaiste

Apakšjomas: 3.1. Izglītojamo labjutība; 3.2. Izglītojamo līdzdalība skolas dzīvē; 3.3. Profesionālā orientācija un atbalsts; 3.9. Bēgļi, migranti un romi; 5.4. Partnerības — kopienas organizācijas un pilsoniskā sabiedrība

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Valsts: Apvienotā Karaliste; Bulgārija; Francija; Grieķija; Itālija; Rumānija; Slovākija; Somija; Ungārija; Čehija

VESELĪBAS JOMAS UN PILSONISKUMA IZGLĪTĪBAS KOMITEJA (CESC) FRANCIJĀ

Veselības jomas un pilsoniskuma izglītības komitejā (CESC) ir iesaistīti visi izglītības dalībnieki un pamatskolas vai vidusskolas vietējie partneri (vietējā pašpārvalde, policija, tiesas un apvienības). Šo komiteju vada skolas direktors, un tā darbojas pilsoniskās izglītības jomā — sagatavo vardarbības novēršanas plānu, ierosina iniciatīvas grūtās situācijās nonākušu vecāku atbalstam, cīnās pret sociālo atstumtību, formulē veselības jomas izglītības un dzimumaudzināšanas programmu, kuras mērķis ir sekmēt drošu rīcību. CESC rīko dažādus pasākumus, kuru mērķis ir mācīt skolēniem sadarbības un līdzāspastāvēšanas iemaņas, cienīt sieviešu un vīriešu līdztiesību un palīdzēt pieņemt lēmumus, kā arī izmantot savas pilsoniskās tiesības.

Jomas: 3. Atbalsts izglītojamajiem; 5. Ieinteresēto personu iesaiste

Apakšjomas: 3.1. Izglītojamo labjutība; 5.2. Ieinteresēto personu tīkli

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Valsts: Francija

“JŪTIES LABI, MĀCIES LABĀK” — PROGRAMMA ABMA FRANCIJĀ

Pasākumā “Jūties labi, mācies labāk” (Aller bien pour mieux comprendre — ABMA) pievēršas skolēnu vispārējai veselībai, lai uzlabotu skolas vidi un mācību sasniegumus, tādējādi mazinot nevienlīdzību veselības jomā. Tas veicina skolēnu un darbinieku labjutību un harmonisku mijiedarbību starp tiem. Šī ir pilotprogramma, kas ilga trīs gadus līdz 2016. gadam Lionas izglītības jomas struktūras uzraudzībā partnerībā ar Profilakses un veselības izglītības valsts institūtu.

Jomas: 3. Atbalsts izglītojamajiem; 5. Ieinteresēto personu iesaiste

Apakšjomas: 3.1. Izglītojamo labjutība; 5.1. Daudzdisciplināras komandas

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Valsts: Francija

Rādīt nākamos 10 rezultātus