3. Atbalsts izglītojamajiem

Izglītojamo vajadzībām vajadzētu būt izglītības centrā.  Visiem izglītojamajiem ir tiesības uz augstas kvalitātes izglītību, atbilstošu mācību programmu, pienācīgu novērtējumu, līdzvērtīgām un vērtīgām mācīšanās iespējām. Skolām būtu jānodrošina vide, kurā tiktu ņemta vērā izglītojamo daudzveidība, tostarp dažādas mācīšanās vajadzības, lai maksimāli palielinātu katra jaunieša potenciālu. Kvalitatīvai izglītības sistēmai vajadzētu būt tādai, lai tā būtu piemērota izglītojamajiem, nevis lai izglītojamie būtu spiesti iekļauties jau izveidotā sistēmā. Tam vajadzētu nodrošināt, ka izglītojamie iesaistās mācīšanās procesā un skaidri saredz savu mācību mērķi.  Tas dod lielu stimulu palikt skolā.

Rādīt vairāk

Pārlūkot pēc apakšjomas ( Pārlūkot visas jomas )

Resursi ( Meklēt starp visiem resursiem )

Šobrīd resursu vietnes saturs pieejams tikai angliski.

Atbalsts iekļaujošai skolas vadībai (SISL)

Projekts “Atbalsts iekļaujošai skolas vadībai” (SISL) pētīja to, kā veicināt iekļaujošu vadību skolās, un nodrošināja tam atbalsta rīkus. Projektā tika secināts, ka iekļaujošas izglītības vadības mērķis ir sasniegt jēgpilnu līdzdalību izglītībā un tās iespējās, augsta līmeņa sasniegumus, kā arī labjūtību visiem izglītotajiem, tostarp tiem, kas ir visneaizsargātie pret atstumtību.

Jomas: 1. Skolu pārvaldība (governance); 2. Skolotāji; 3. Atbalsts izglītojamajiem; 4. Vecāku iesaiste; 5. Ieinteresēto personu iesaiste

Apakšjomas: 1.1. Skolas kultūra un gaisotne; 1.2. Skolu plānošana un pārraudzība; 1.3. Skolu vadība; 1.4. Sadarbība izglītības sistēmās; 2.1. Skolotāju iemaņas un prasmes; 2.2. Skolotāji un viņu attiecības ar audzēkņiem un vecākiem; 3.1. Izglītojamo labjutība; 3.2. Izglītojamo līdzdalība skolas dzīvē; 4.3. Telpas vecākiem un iesaiste izglītojošās nodarbībās; 5.1. Daudzdisciplināras komandas; 5.2. Ieinteresēto personu tīkli; 5.3. Partnerības — darba devēji un uzņēmumi; 5.4. Partnerības — kopienas organizācijas un pilsoniskā sabiedrība

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; GA; HR; HU; IS; IT; LT; LV; MK; MT; NL; NO; PL; PT; RO; RU; SK; SL; SR; SV; TR

Valsts: Apvienotā Karaliste; Austrija; Beļģija; Bulgārija; Dānija; Francija; Grieķija; Horvātija; Igaunija; Islande; Itālija; Kipra; Latvija; Lietuva; Luksemburga; Malta; Norvēģija; Nīderlande; Polija; Portugāle; Serbija; Slovākija; Slovēnija; Somija; Spānija; Ungārija; Vācija; Zviedrija; Čehija; Īrija; Šveice

Bedas vidusskola

Šajā piemērā ir aprakstītas inovatīvas pieejas, kas izmantotas Bedas Hallbergas vidusskolā, Zviedrijā. Minētajā skolā tiek piedāvāta virkne programmu, kas liek pamatus personiskajai attīstībai un aktīvai līdzdalībai sabiedrībā. Skolas mērķis ir arī sniegt pastāvīgu atbalstu izglītojamajiem un samazināt priekšlaicīgas mācību pārtraukšanas risku, pieliekot lielas pūles, lai samazinātu laikposmu, kurā skola ir slēgta, proti, lai skola būtu atvērta arī dažos garākos brīvlaikos. Ir labi pārstāvēti arī veselības aprūpes speciālisti — skolā ir šo speciālistu komanda, kurā iekļauti sociālie darbinieki un psihologi konsultanti, lai palīdzētu apmierināt jauniešu vajadzības.
Bedas Hallbergas ģimnāzija ir vidusskola, kas atrodas Kungsbakā, Zviedrijā. Tā tika atvērta 2013. gadā kā neliela struktūra, kurā katram izglītojamajam pievēršas individuāli. Dažiem 16–20 gadus veciem jauniešiem daudzu skolu fiziskajā un sociālajā vidē var būt grūti atrasties, un šī vide var radīt šķēršļus mācību turpināšanai. Bedas skola ir atvērta tiem, kuri meklē nelielu skolu, kur var justies droši un ērti.

Jomas: 1. Skolu pārvaldība (governance); 2. Skolotāji; 3. Atbalsts izglītojamajiem

Apakšjomas: 1.1. Skolas kultūra un gaisotne; 2.2. Skolotāji un viņu attiecības ar audzēkņiem un vecākiem; 3.2. Izglītojamo līdzdalība skolas dzīvē; 3.3. Profesionālā orientācija un atbalsts; 3.4. Mācību programma un mācīšanās veidi; 3.5. Mācīšanās un novērtēšana

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Valsts: Zviedrija

Berättarministeriet – Stāstu ministrija

Berättarministeriet (Stāstu ministrija) ir fonds, kas atbalsta skolotājus un skolēnus sociālekonomiski problemātiskos apgabalos, valodas izkopšanā caur stāstu stāstīšanu. Tā ir privāta iniciatīva, kas sadarbojas ar pašvaldībām un skolām vairāk kā desmit gadus. 

Jomas: 2. Skolotāji; 3. Atbalsts izglītojamajiem

Apakšjomas: 2.1. Skolotāju iemaņas un prasmes; 2.2. Skolotāji un viņu attiecības ar audzēkņiem un vecākiem; 2.3. Skolotāju sākotnējā izglītība un nepārtraukta skolotāju profesionālā pilnveide; 3.8. Selektīvs atbalsts — valoda; 3.11. Selektīvs atbalsts — izglītojamie no nelabvēlīgas sociālekonomiskās vides

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; GA; HR; HU; IS; IT; LT; LV; MK; MT; NL; NO; PL; PT; RO; SK; SL; SR; SV; TR

Valsts: Zviedrija

CEĻVEDIS ROMU SKOLU STARPNIEKIEM

Eiropas Padomes sagatavotais dokuments “Guide for Roma school mediators/assistants” (“Ceļvedis romu skolu starpniekiem/palīgiem”) ir lielākoties paredzēts romu kopienas visu kategoriju darbiniekiem, kuru darbs ir veltīts tam, lai uzlabotu romu bērnu izglītošanas apstākļus. Tā mērķis ir sniegt darbiniekiem daudz dažādu rīku un praktisku norāžu, ko var pielāgot dažādiem apstākļiem. Ceļvedī ir sniegts skolu starpnieku un palīgu raksturojums un to nozīme skolas un romu kopienas(-u), skolotāju un citu skolas darbinieku un romu bērnu vecāku savstarpējo attiecību veicināšanā. Tādējādi ceļveža saturs ir veidots tā, lai palīdzētu uzlabot romu skolu starpnieku un palīgu darbu un samazināt nevēlamu parādību ietekmi, iepazīstinot ar ikdienas darba struktūru un uzsverot tos starpniecības aspektus, kam praksē bieži vien netiek pievērsta uzmanība.

Jomas: 3. Atbalsts izglītojamajiem; 4. Vecāku iesaiste

Apakšjomas: 3.9. Bēgļi, migranti un romi; 4.1. Saziņa un informācija

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Valsts: Albānija; Apvienotā Karaliste; Austrija; Beļģija; Bulgārija; Dānija; Francija; Grieķija; Horvātija; Igaunija; Islande; Itālija; Kipra; Latvija; Lietuva; Luksemburga; Malta; Norvēģija; Nīderlande; Polija; Portugāle; Rumānija; Serbija; Slovākija; Slovēnija; Somija; Spānija; Turcija; Ungārija; Vācija; Ziemeļmaķedonija; Zviedrija; Čehija; Īrija

CHILD-UP - Hibrīdā bērnu integrācija: Dialoga apguve kā veids, kā uzlabot līdzdalības politiku

CHILD-UP mērķis ir sniegt skolām, sociālajiem dienestiem, uzņemšanas centriem, izglītības un starpniecības aģentūrām un politikas veidotājiem zināšanas par dialoga metodēm, kas var palīdzēt profesionāļiem darbā ar migrantu bērniem. Projekts apvieno inovācijas ar pārbaudītām tradīcijām, uzlabojot izpratni par to, kā veicināt līdzdalības mācīšanos, integrāciju, kvalitatīvu izglītību un aizsardzību.

Joma: 3. Atbalsts izglītojamajiem

Apakšjoma: 3.9. Bēgļi, migranti un romi

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; GA; HR; HU; IS; IT; LT; LV; MK; MT; NL; NO; PL; PT; RO; SK; SL; SR; SV; TR

Valsts: Apvienotā Karaliste; Beļģija; Francija; Itālija; Nīderlande; Polija; Somija; Vācija; Zviedrija

DAUDZDISCIPLĪNU UN STARPDISCIPLĪNU KOMANDAS IZGLĪTĪBAS PRIEKŠLAICĪGAS PAMEŠANAS NOVĒRŠANAI

Šā dokumenta mērķis ir aplūkot pierādījumus par daudzdisciplīnu un starpdisciplīnu komandu iespējām ieņemt svarīgu vietu izglītības priekšlaicīgas pamešanas novēršanā. Izstrādājot šādu daudzdisciplīnu/starpdisciplīnu komandu stratēģiju, ir svarīgi apsvērt, kādi apstākļi ir vajadzīgi, lai tās būtu efektīvas, un kādi apstākļi veicina to efektivitāti, nevis deterministiski pieņemt, ka tās neapšaubāmi būs efektīvas. Ziņojumā ir uzsvērta vajadzība sniegt komandām pārliecinošus stratēģiskus norādījumus par svarīgiem jautājumiem, kuru risināšanā komandām jāiesaistās, piemēram, par atbalstu garīgās veselības traucējumu gadījumā, skolēnu izslēgšanas alternatīvām, saziņu ar marginalizētām ģimenēm, skolotāju prasmēm konfliktu risināšanā un izglītošanā par cilvēku dažādību, iebiedēšanas novēršanas prasmēm, pozitīvas atmosfēras veicināšanu skolā, iesaistīšanos audzināšanas prasmju jomā, pievēršanos bērnu valodas attīstībai utt.

Jomas: 3. Atbalsts izglītojamajiem; 5. Ieinteresēto personu iesaiste

Apakšjomas: 3.1. Izglītojamo labjutība; 3.3. Profesionālā orientācija un atbalsts; 3.9. Bēgļi, migranti un romi; 3.10. Selektīvs atbalsts — īpašas izglītības vajadzības un mācīšanās grūtības; 5.1. Daudzdisciplināras komandas

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Valsts: Albānija; Apvienotā Karaliste; Austrija; Beļģija; Bulgārija; Dānija; Francija; Grieķija; Horvātija; Igaunija; Islande; Itālija; Kipra; Latvija; Lietuva; Luksemburga; Malta; Norvēģija; Nīderlande; Polija; Portugāle; Rumānija; Serbija; Slovākija; Slovēnija; Somija; Spānija; Turcija; Ungārija; Vācija; Ziemeļmaķedonija; Zviedrija; Čehija; Īrija

Desmit iemesli mācībstundu neapmeklēšanai (Tio orsaker till avhopp)

Ziņojums, kas ietver pētījumu konstatējumus, kā arī intervijas ar priekšlaicīgi mācības pārtraukušajiem. Ziņojumā par savu pieredzi stāsta 379 jaunieši, kuri nav pabeiguši vidusskolu. Atbildes snieguši jaunieši, kuri piedalījās Eiropas strukturālo fondu projektos. Viņi atbildēja uz jautājumiem par kavējumu iemesliem, par to, kas varēja novērst priekšlaicīgu mācību pārtraukšanu, kā arī pauda redzējumu par ideālu vidusskolu.

Joma: 3. Atbalsts izglītojamajiem

Apakšjomas: 3.2. Izglītojamo līdzdalība skolas dzīvē; 3.7. Riska grupā esošo izglītojamo pārraudzība; 3.11. Selektīvs atbalsts — izglītojamie no nelabvēlīgas sociālekonomiskās vides

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL

Valsts: Zviedrija

E-RĪKS IEBIEDĒŠANAS NOVĒRŠANAI

Zviedrijas izglītības pamatā ir cilvēktiesību un tādu demokrātisko pamatvērtību ievērošana kā cilvēka dzīvības neaizskaramība, visu cilvēku līdzvērtība, personas neaizskaramība un dzimumu līdztiesība. Saskaņā ar šīm vērtībām spēcīgs uzsvars tiek likts uz to, ka visai izglītībai vajadzētu būt iekļaujošai un izglītībā būtu aktīvi jānovērš jebkāda diskriminācija un aizskaršana, tostarp iebiedēšana.

Jomas: 1. Skolu pārvaldība (governance); 3. Atbalsts izglītojamajiem

Apakšjomas: 1.1. Skolas kultūra un gaisotne; 1.2. Skolu plānošana un pārraudzība; 3.1. Izglītojamo labjutība

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Valsts: Zviedrija

Essunga Municipality Schools

Essunga, a Swedish municipality, transformed the ranking of its schools from the bottom to the top of the national school league tables between 2007 to the top in 2010. Essunga has three elementary schools and one lower secondary school (grades 6-9). With 5,500 citizens, it is one of the smallest municipalities in the country. The increase in levels of achievement is attributed to a research-based approach of inclusive education. For years, the three elementary schools in Essunga had consistently experienced low educational levels. An increasing number of students were refugees or in “family placements”. In 2007, only 76% of students were eligible for upper secondary school and 20% of these were placed in special education classes. These results compelled political and school leaders and school staff to identify targeted measures to address these challenges. The municipality focused on interventions at school and in the local community to prevent school absence and increase attendance.

Jomas: 1. Skolu pārvaldība (governance); 2. Skolotāji; 3. Atbalsts izglītojamajiem

Apakšjomas: 1.1. Skolas kultūra un gaisotne; 1.3. Skolu vadība; 2.1. Skolotāju iemaņas un prasmes; 3.5. Mācīšanās un novērtēšana; 3.7. Riska grupā esošo izglītojamo pārraudzība; 3.10. Selektīvs atbalsts — īpašas izglītības vajadzības un mācīšanās grūtības

Valoda: EN

Valsts: Zviedrija

GRĀMATA “INCLUD-ED” PAR VEIKSMĪGĀM IZGLĪTOJOŠĀM DARBĪBĀM

Šajā monogrāfijā ir analizētas un aprakstītas veiksmīgas izglītojošas darbības, kuras ir īpaši paredzētas neaizsargātām grupām. Ir sniegti konkrēti dati, kas liecina par mācību sasniegumiem, kā arī izklāstīts bērnu, skolotāju un ģimeņu viedoklis par šo sasniegumu ietekmi. Papildus tam ir analizēta sakarība starp bērna sniegumu mācībās un viņa iekļautību dažādās sabiedrības jomās vai atstumtību no tām. Šajā monogrāfijā ir aprakstītas projektā INCLUD-ED noteiktās darbības, kas veicina panākumus, un tādējādi ir sniegti gan salīdzinoši dati, gan pamatīga teorētiskā pamatinformācija un izstrādne. Daži šādu darbību piemēri: interaktīvas grupas, mācīšanās laika pagarināšana, mājasdarbu klubi, privātstundas bibliotēkās, ģimenes un kopienas līdzdalība izglītībā, ģimenes izglītošana un dialoģiskas literārās sanāksmes. Visas šīs darbības ir atzītas par veiksmīgām izglītojošām darbībām, proti, ar tām tiek panākta gan efektivitāte, gan taisnīgums. Visbeidzot, ir sniegti un iztirzāti politikas un prakses ieteikumi.

Jomas: 3. Atbalsts izglītojamajiem; 4. Vecāku iesaiste

Apakšjomas: 3.9. Bēgļi, migranti un romi; 3.10. Selektīvs atbalsts — īpašas izglītības vajadzības un mācīšanās grūtības; 4.2. Vecāku iesaiste skolas pārvaldībā; 4.3. Telpas vecākiem un iesaiste izglītojošās nodarbībās

Valoda: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Valsts: Albānija; Apvienotā Karaliste; Austrija; Beļģija; Bulgārija; Dānija; Francija; Grieķija; Horvātija; Igaunija; Islande; Itālija; Kipra; Latvija; Lietuva; Luksemburga; Malta; Norvēģija; Nīderlande; Polija; Portugāle; Rumānija; Serbija; Slovākija; Slovēnija; Somija; Spānija; Turcija; Ungārija; Vācija; Ziemeļmaķedonija; Zviedrija; Čehija; Īrija

Rādīt nākamos 10 rezultātus