3. Parama moksleiviams

3.8. Tikslinė parama. Kalba

ES šalyse daugiakalbių klasių nuolat daugėja – vis dažniau moksleivio gimtoji kalba skiriasi nuo jo mokykloje vartojamos mokomosios kalbos ir vis dažniau jam prireikia papildomos kalbinės paramos. Mokymo procesas turi būti atviras įvairiems moksleivių imigrantų, kilusių iš įvairios kalbinės aplinkos, kalbos mokėjimo tobulinimo būdams. Daugiakalbių mokyklų ir klasių moksleiviai namuose gali kalbėti viena kalba, mokykloje – kita; kai kurie arba net visi moksleiviai mokosi mokykloje vartojamos mokomosios kalbos.

Rodyti daugiau

Ištekliai ( Naršyti po visus išteklius )

Atkreipkite dėmesį, kad šiuo metu išteklių puslapių turinys prieinamas tik anglų kalba.

Atsparumo ugdymo programa „RESCUR. Skrodimas per bangas“

„RESCUR. Skrodimas per bangas“ (angl. „RESCUR Surfing the Waves“) buvo trejus metus trukęs mokymosi visą gyvenimą programos „Comenius“ projektas, per kurį tarpkultūriškai ir tarptautiškai bendradarbiaujant buvo parengta ankstyvajame ir pradiniame ugdyme Europoje taikytina atsparumo ugdymo programa.

Sritys: 3. Parama moksleiviams; 4. Tėvų įtraukimas

Posričiai: 3.1. Moksleivių gerovė; 3.2. Moksleivių dalyvavimas mokyklos gyvenime; 3.4. Mokymo programos ir mokymosi trajektorijos; 3.5. Mokymasis ir vertinimas; 3.7. Rizikos grupei priklausančių moksleivių stebėsena; 3.8. Tikslinė parama. Kalba; 3.9. Pabėgėliai, migrantai ir romai; 3.10. Tikslinė parama. Specialieji ugdymosi poreikiai ir mokymosi sunkumai; 3.11. Tikslinė parama. Nepalanki socialinė ir ekonominė aplinka; 4.1. Komunikavimas ir informavimas; 4.4. Šeimų mokymasis

Kalba: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; GA; HR; HU; IS; IT; LT; LV; MK; MT; NL; NO; PL; PT; RO; SK; SL; SR; SV; TR

Šalis: Airija; Bulgarija; Graikija; Italija; Kroatija; Lietuva; Malta; Portugalija; Turkija; Švedija

LUCIDE – DAUGIAKALBYSTĖS ŠVIETIMO SRITYJE SKATINIMO PRIEMONIŲ RINKINYS

Padidėjęs judumas ir kintančios migracijos tendencijos daro didelį poveikį įvairių pasaulio šalių švietimo sistemoms. Jau kurį laiką aiškiai juntamas poreikis visų lygmenų mokyklos darbuotojus aprūpinti reikiamomis priemonėmis, kad jie galėtų veiksmingai dirbti su vaikais, dar nemokančiais priimančiosios šalies kalbos. Pagalbos reikia ne tik į priimančiąją šalį neseniai atvykusiems vaikams, bet ir dvikalbiams mokiniams. Vaikų, augančių ir gyvenančių šeimoje, kurioje kalbama dviem ar daugiau kalbų, kalbiniai gebėjimai ir mokymosi būdai yra kitokie. Taigi dvikalbiai mokiniai turi specialių poreikių ir visų pirma šiems mokiniams yra reikalingi specialūs mokymo(si) ištekliai. Šie ištekliai – tokių mokinių raidos ir mokymosi pagrindas.

Sritis: 3. Parama moksleiviams

Posritis: 3.8. Tikslinė parama. Kalba

Kalba: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Šalis: Airija; Albanija; Austrija; Belgija; Bulgarija; Danija; Estija; Graikija; Islandija; Ispanija; Italija; Jungtinė Karalystė; Kipras; Kroatija; Latvija; Lenkija; Lietuva; Liuksemburgas; Malta; Norvegija; Olandija; Portugalija; Prancūzija; Rumunija; Serbija; Slovakija; Slovėnija; Suomija; Turkija; Vengrija; Vokietija; Čekijos Respublika; Šiaurės Makedonija; Švedija

Rodyti kitus 10 rezultatus (-ų)