3. Apoyo a los estudiantes

3.8. Apoyo selectivo: idioma

Las aulas multilingües son una realidad creciente en los países de la UE: cada vez más alumnos tienen una lengua materna diferente de la lengua de instrucción principal en el centro y necesitan apoyo lingüístico adicional. La enseñanza debe adaptarse a las diversas maneras de reforzar la competencia lingüística de los estudiantes inmigrantes que proceden de contextos lingüísticos diferentes. En los centros y aulas multilingües, es probable que haya alumnos que hablen una lengua en casa y otra en el centro escolar, y que algunos o todos ellos estén aprendiendo la lengua de instrucción.

Mostrar más

Recursos ( Buscar todo tipo de recursos )

Atención: por el momento, el contenido de estos recursos se encuentra únicamente en inglés.

Comparemos nuestras lenguas: aprender idiomas mediante la comparación

Todo aprendizaje de idiomas se basa en la comparación consciente o inconsciente entre las lenguas que ya conocemos y aquellas que aprendemos. Este aspecto puede convertirse en un recurso valioso en las aulas que se enfrentan al desafío de la integración cultural y lingüística de los estudiantes recién llegados de muchos países diferentes.

Área: 3. Apoyo a los estudiantes

Subárea: 3.8. Apoyo selectivo: idioma

Idioma: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

País: Francia

LUCIDE: HERRAMIENTAS SOBRE MULTILINGÜISMO EN LA EDUCACIÓN

El aumento de la movilidad y los patrones migratorios cambiantes están teniendo un gran impacto en los sistemas educativos de todo el mundo. Desde hace un tiempo, resulta evidente la necesidad de preparar a todo el personal de los centros para trabajar de forma efectiva con niños que desconocen la lengua del país de acogida. No solo necesitan apoyo los niños que llegan al país de acogida, sino también los alumnos bilingües. Crecer y vivir en una familia en la que se hablan dos o más lenguas modifica las habilidades lingüísticas y la forma de aprender. Por tanto, los estudiantes bilingües tienen necesidades específicas y requieren, en particular, recursos especiales para el aprendizaje. Estos recursos forman la base de su desarrollo y aprendizaje.

Área: 3. Apoyo a los estudiantes

Subárea: 3.8. Apoyo selectivo: idioma

Idioma: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

País: Albania; Alemania; Austria; Bulgaria; Bélgica; Chipre; Croacia; Dinamarca; Eslovaquia; Eslovenia; España; Estonia; Finlandia; Francia; Grecia; Hungría; Irlanda; Islandia; Italia; Letonia; Lituania; Luxemburgo; Macedonia del Norte; Malta; Noruega; Países Bajos; Polonia; Portugal; Reino Unido; República Checa; Rumania; Serbia; Suecia; Turquía

Welten Bummler / Passe Partout

The PAMINA Eurodistrict has launched a new project aimed at furthering bilingualism and identification with the cross-border region in schools.

As part of a digital educational game, students in primary schools have the opportunity to discover the Upper Rhine region in a fun way from the age of 9 years. "The Passe-Partout" was available online from October 2017 for the territory of the PAMINA Eurodistrict. The game is to be extended to the entire territory of the Upper Rhine.

Áreas: 3. Apoyo a los estudiantes; 5. Implicación de las partes interesadas

Subáreas: 3.6. Aprendizaje ampliado y extracurricular; 3.8. Apoyo selectivo: idioma; 5.1. Equipos multidisciplinares; 5.4. Colaboraciones: organizaciones comunitarias y sociedad civil

Idioma: DE; EN; FR

País: Alemania; Francia; Suiza