3. Support to learners

3.8. Targeted support - Language

Multilingual classrooms are a growing reality in EU countries: more and more schoolchildren have a mother tongue different from the main language of instruction in school and need additional linguistic support. Teaching needs to adapt to various ways of strengthening language proficiency of immigrant learners with different linguistic backgrounds. In multilingual schools and classrooms, students may speak one language at home and another at school; some or all of the students are learning the language of instruction.

Show more

Resources ( Search all resources )

Please note that for the moment the content on the resource pages is available in English only.

Let's compare our languages: learning languages through comparison

All language learning is based on conscious or unconscious comparison between the languages we already know and the ones we learn. This aspect can be turned into a valuable resource in classrooms that are challenged with the cultural and linguistic integration of recently arrived learners from many different countries.

Area: 3. Support to learners

Subarea: 3.8. Targeted support - Language

Language: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Country: France

LUCIDE Toolkit on multilingualism in education

Increased mobility and changing patterns of migration are having a major impact on education systems throughout the world. The need to equip all levels of the school workforce for working effectively with children who are new to the host countrys language has been apparent for some time. It is not only children who are new to the host country who need support bilingual learners do too. Growing up and living in a family where two or more languages are spoken changes linguistic ability and the way one learns. Bilingual learners thus have specific needs ? and in particular require special resources for learning. These resources build the foundation of their development and learning.

Area: 3. Support to learners

Subarea: 3.8. Targeted support - Language

Language: BG; CZ; DA; DE; EL; EN; ES; ET; FI; FR; HR; HU; IT; LT; LV; MT; NL; PL; PT; RO; SK; SL; SV

Country: Albania; Austria; Belgium; Bulgaria; Croatia; Cyprus; Czech Republic; Denmark; Estonia; Finland; France; Germany; Greece; Hungary; Iceland; Ireland; Italy; Latvia; Lithuania; Luxembourg; Malta; Netherlands; North Macedonia; Norway; Poland; Portugal; Romania; Serbia; Slovakia; Slovenia; Spain; Sweden; Turkey; United Kingdom

Welten Bummler / Passe Partout

The PAMINA Eurodistrict has launched a new project aimed at furthering bilingualism and identification with the cross-border region in schools.

As part of a digital educational game, students in primary schools have the opportunity to discover the Upper Rhine region in a fun way from the age of 9 years. "The Passe-Partout" was available online from October 2017 for the territory of the PAMINA Eurodistrict. The game is to be extended to the entire territory of the Upper Rhine.

Areas: 3. Support to learners; 5. Stakeholders involvement

Subareas: 3.6. Extended and extra-curricular learning; 3.8. Targeted support - Language; 5.1. Multidisciplinary teams; 5.4. Partnerships: Community organisations and civic society

Language: DE; EN; FR

Country: France; Germany; Switzerland

Show next 10 results